Приветствуем вас на Христианском сайте и межконфессиональном форуме Богословие!

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную

Христианский сайт и Межконфессиональный форум по Богословию

Показано с 1 по 20 из 66

Тема: Дискуссия по теме Наука Богословие

Комбинированный просмотр

  1. #1
    Опытный форумчанин
    Регистрация
    26.04.2020
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    561
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Авденаго:
    Ведь сами подумайте, хотя СИНОДАЛЬНЫЙ и допускает ошибки и добавления, НО!!!... всё же согласитесь, не искажает учения Христа.

    ***

    Цитата сообщение от Vardan:

    Вот видите, а Вы были недовольны теми, кто много лет изучает разные Богословские дисциплины, изучают языки, чтобы с помощью Божьей перевести Библию и в неискажённом виде донести до нас, что и делалось издревле, то есть - с апостольских времён.

    А деятели так называемой Сторожевой Башни - решили, что не нужно руководствоваться Церковью и её учением, не нужно знать Богословие и её важные дисциплины (и Вы за это выступаете), и даже можно на своё усмотрение перевести всю Библию, исказив по своему усмотрению много важных смыслов учения Христа.

    ***


    Повторюсь: Синодальный перевод не искажает учение Христа.. так что можно и не знать языки..оригиналы.

    На одной христианской конференции задали вопрос: "Чей перевод лучше?"..

    Один из участников ответил так: "Перевод моей неграмотной матери", -

    думаю не нужно пояснять почему?.. НО!!!... всё же отвечу:

    Потому что сделан ДУХОМ Христа(Рим 8:9), живущим в её сердце(Гал 2:20).. как и у Марии(Лк 10:42).

  2. #2
    веб-мастер портала Аватар для Vardan
    Регистрация
    10.03.2020
    Адрес
    путешественник
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    6,095
    Записей в дневнике
    16
    Упоминаний
    29 сообщений
    Цитата Сообщение от Авденаго Посмотреть сообщение
    На одной христианской конференции задали вопрос: "Чей перевод лучше?"..

    Один из участников ответил так: "Перевод моей неграмотной матери", -

    думаю не нужно пояснять почему?.. НО!!!... всё же отвечу:

    Потому что сделан ДУХОМ Христа(Рим 8:9), живущим в её сердце(Гал 2:20).. как и у Марии(Лк 10:42).
    А почему мы должны думать, что Синодальний перевод не сделан с помощью Святого Духа?

    Наоборот, думать иначе - это большое заблуждение.

  3. #3
    Опытный форумчанин
    Регистрация
    26.04.2020
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    561
    Упоминаний
    1 сообщений
    Сообщение от Авденаго:
    На одной христианской конференции задали вопрос: "Чей перевод лучше?"..

    Один из участников ответил так: "Перевод моей неграмотной матери", -

    думаю не нужно пояснять почему?.. НО!!!... всё же отвечу:

    Потому что сделан ДУХОМ Христа(Рим 8:9), живущим в её сердце(Гал 2:20).. как и у Марии(Лк 10:42).

    ***


    Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
    А почему мы должны думать, что Синодальний перевод не сделан с помощью Святого Духа?
    ....


    Я не возражаю..Только вот , согласитесь, например:

    перевод духовно зрелого будет заметно отличаться от перевода младенцев во Христе(1Кор3:1). Не так ли, брат?..

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
реклама на сайте
 
Powered by vBulletin®