Цитата Сообщение от Diogen Посмотреть сообщение
Божье царство (у Луки) = Царство Небесное (У Матфея).
Матфей писал на иврите. Там не принято лишний раз упоминать Бога. Небеса вполне могут быть указанием на Бога в еврейской среде.
Привет! Извини, но такой коммент я читал много много лет назад, он для меня не нов и не подходит.
ТО, что Матфей писал на иврите я прекрасно знаю! Если рассматривать с той стороны, что для евреев было табу на написание слова Б_г, как и сейчас некоторые пишу и даже не стесняются, что пишут на русском, то получается, что у апостолов были двойные стандарты, то есть на иврите писать нельзя, а на греческом можно. Так получается?

Посчитайте, сколько раз в Книгах Нового Завета встречается словосочетание Царство Божие?