Разве Иисус Иудей? Писанием мне подтвердите.
Не принимаю таких аргументов. Не встречал более истинного перевода чем синодальный. Встревал людей которые его не понимают, и таким образом предлагая другие переводы оправдывают свою слепоту.Это издержки переводов.
Можно пару смыслов из самого Писания, так дудит честней.Даже по самому смыслу Евангелий понятно, что все ждали. Причем о этом так много раз сказано, что как этого можно не заметить???
Мне это знакомо все знали что идет зима но никто не ожидал что снег выпадет ночью.То, о чем Вы говорите как внезапно, более правильно будет перевести " как не ждали".
То есть ждали вот так, а Он пришел по иному, не так как они ждали, неожиданно.