Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
Доброго всем дня и милости Божьей!

Апостолом Павлом сказано так:

Но боюсь, чтобы, как змий хитростью своею прельстил Еву, так и ваши умы не повредились, уклонившись от простоты во Христе.
Второе послание к Коринфянам 11:3

О какой простоте речь?

Почему так важна простота, что даже с искушением змея сравнивается?

Приветствую! Вот как здорово три ответа и полный консенсус, дальше вроде и говорить не о чем! Вы уж извините друзья я вмешаюсь в вашу идиллию совпадений. Читаем Синодальный перевод:

Но боюсь, чтобы, как змий хитростью своею прельстил Еву, так и ваши умы не повредились, уклонившись от простоты во Христе.

А теперь греческий:

И я боюсь, как бы разум ваш не уклонился от чистой преданности Мессии, подобно тому, как Ева была обманута коварством змея.

Греческое слово αγνότητος] (гагнОтэтос) - "чистота" Синодальный перевёл как "простота".

О какой чистоте говорит Павел? В первую очередь о чистоте помыслов, так как: Человек с двоящимися мыслями не тверд во всех путях своих.

То есть Павел нас отсылает к истинным причинам преступления Евы, которые хорошо описаны в первых главах Книги Бытия. Тогда возникает вопрос, а почему же нам дан такой странный перевод? Всё дело в том, что смыслы русских слов очень сильно повреждены реформами самого языка. Я помогу прояснить этот вопрос.

Заглянем в современные словари русского языка и посмотрим какое понятие предлагают наши доморощенные лингвисты под словом "простота". Сразу нашёл определение простоты как наивность, доверчивость, отсутствие сложности и так далее. Собственно никто и не пытается поглубже разобраться, а так ли это на самом деле?

Теперь посмотрим церковное определение слова простота:

1) Божественное свойство, выражаемое в том, что Бог не сложен из элементов и вообще лишен какой-либо сложности; по естеству превыше не только какой-либо множественности, но даже и единичности;
2) расположение души, проявляемое в уклонении от суетного многообразия, стремлении к цельной жизни о Господе (2Кор.1:12; 2Кор.11:3).
3) простодушие, бесхитростность, наивность
.

И тут все сошлись в одном понимании, тогда что и возражать, а я возражу! Предлагаю первое проверочное слово - "простолюдин". С этим словом встречались те, кто читает и интересуется жизнью прошедших поколений древних времён на Руси. Давайте посмотрим кого называли в те времена простолюдинами. Вот, что пишут все словари без исключения:
Простолюдин - человек, принадлежащий к непривилегированным классам (крестьянин, мещанин, рабочий).

Все согласны, что русское слово можно разложить на приставку, корень, суффикс и окончание? Начнём!

Про - приставка
ст - корень
о - окончание (в случае слова "простота")

Про - обозначающее перед чем-то или движение вперёд.
ст - русский корень, который вошёл во все европейские языки и означает - СТоять, неподвижность, непоколебимость, стоять, стать, ставить, становитъ, стояние, стоянка, стойкость. Потом присовокуплением предлогов распространяет это разнообразие ещё более: настать, устать, наставить, поставить, постановить, постоянство, пристойность, состояние, пристань, устав. Затем то же самое понятие относит к неподвижным вещам: стол, столб, стеблъ, стог, стена, ступень. Потом переходит к предметам умственным: стыну, стужа, стыд, наст, пост, старость. Все они произведены от понятия стоять; ибо стыть, говоря о жидкости, есть не что иное, как сгущаться, твердеть, и следовательно, из состояния подвижности, уступчивости переходить в состояние стойкости, неподвижности: вода, кровь стынет есть то же, что останавливается, замерзает.

Латинянин, итальянец, немец, датчанин, голландец, англичанин, приставляя к тому же корню st окончания, каждый своё, произвели глаголы: stare, stehen, staae, staan, stand, которые все значат одно и то же, что славянский стоять.

Теперь перечитайте ту мысль которую апостол хотел до нас донести, говоря о простоте Павел говорил не о той простоте, какую нам предлагают недоучки филологи и этимологи, а о твёрдости во Христе, которая согласно приставке ПРО говорит о возрастании этой твёрдости.

А для интересующихся поясню что раньше значило слово простолюдин. Это человек, который заработал для себя и для своей семьи вольную от барина, или государя, или от князя, то есть, за особые заслуги такого человека отпускали на волю выдавая "вольную" документ, который подтверждал, что этот человек и его семья, если таковая бывала получала вольную, причём навсегда. Теперь прикиньте сами, какой это был человек, какими талантами, характером, способностями и мужеством он обладал, действительно от корня СТ!