Христианский сайт и межконфессиональный форум |
Непонятная многозначность, мы же говорим о произношении столицы, а не как читаются союзы в разных случаях, вчера в 13:02 вы сказали:
Сообщение от Батёк
Да это два слова Яшар Эль - прямо,справедливый,правдивый Бог.
Иудеи говорят: Будь прямым,правдивым,справедливым: тихие Яшар ,תהיה ישר
ירושלים -Ирушлаим - Ир шалома - город мира.
а сегодня в 12:36:
Сообщение от Батёк В Израиле Иерусалим все называют правильно ИруШалим ГородМира. И здороваються тут не только Шалом но и Салям и Алям и Хелоу и Хай много арабских слов как сабаба - отлично,
Действительно по разному называют, или есть общепринятый вариант?
Детей в школе как учат?
Последний раз редактировалось ладимир; 12.09.2023 в 17:30.
Последний раз редактировалось Батёк; 12.09.2023 в 21:46.
В нашем понимании сейчас там проживают миры религиозных течений ислама, еврейства и христиан. А когда первые пастухи собирались на этом холме и устраивали состязания во имя Баала то бились посохами, наверное поэтому со временем назвали его город мира. Иаков в Бытие который боролся с Богом это именно ночное состязание типа кулачных боёв кто победил тот и хозяин בעל - Баал ну или с Богом.
Но зачем опять переворачивать и подменять: у союза "и" есть своя функция: перечисление, его применение исключает подчинение, поэтому с еврейским "у" - это Ирушалаим - город и миры, и смысл скорее всего скрылся в древности, во всяком случае я его не могу увидеть. Если город миров, то Иршалаим, здесь нет союза, соответственно возможно подчинение миров городу.
Союз не всегда имеет значение, а в данном случае служит для связки слов.Мы же говорим новообращённые так и тут.
https://youtu.be/Gv3VgBGSR3M?si=p5LFSego_fTrzQSg
Последний раз редактировалось Батёк; 13.09.2023 в 10:54.
מבאורח -Мевурах -благославлённый - меви руах приносящий дух מביא רוח. Иойд и Вав раньше не всегда прописывали это понималось что буквы есть.
Пока не был израильтянином не знал что моя фамилия означает субботний завет. Я вообще то был всю жизнь русским, а тут Рави прочитал фамилию и сказал ты такой русский только по наружности,а по фамилии ты Шабат цов Субботний завет.
Последний раз редактировалось Батёк; 13.09.2023 в 11:20.
Вот если бы по русски суббота, т.е. 6 день недели, была понедельником, то еврейская шабат переводилась как понедельник, потому что это все суббота.
Но здесь идет подмена и ложь: еврейский Исраэль - победитель или богоборец - это не славянотюркский Израиль - племя из Рая, от Бога. Исраэль относится только к евреям и больше ни к какой нации, Израиль не привязан вообще к нации, в нем слова разных языков и он объединяет всех людей любой национальности с любым языком искренне любящих Бога.
Так же еврейский Ирушалаим - город миров - это не славяноарабский Иерусалим - святой.
Здесь про библейский Иерусалим: https://chronologia.org/zabytyj_ierusalim/3_01.html
Поэтому сейчас получается как у Джельсомино в стране лгунов:
Хлеб - чернила, ластик - сыр, пират - честный человек, кошка - собака, "утренняя правда" - "вечерняя ложь", это название газеты...
Powered by vBulletin® |