Цитата Сообщение от Anna Посмотреть сообщение
Конечно читать в оригинале было бы намного проще, но большое спасибо и за эти переводы.
Да, переводы более искажают сути написанного, где более подстраивались под простоту человеческого понимания. Где дух, который может быть Ангел, а написано с большой буквы Дух. Где у читающего может сложится не верное понимание написанного древними. Или же ковычки, которые дают читающему понять, что в ковычках, того значит это не надо брать во внимание.
Поэтому иврит не содержит больших букв.