Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
Христианам не нужно изучать языки, чтобы иметь возможность изучать Библию, и не нужно сомневаться в переводах Церкви, все Христиане уверены, что Сам Господь помогал передавать Своё слово на разные языки.
Так я же с этим никогда и не спорил. Но переводы-то получились разные! И смысл разный. Разве, в связи с этим, не важно пытаться понять наилучшим образом, что же хотел сказать автор, в данном случае апостол? Разве не об этом сказано "исследуйте Писание"?

"Сказал Господь Господу" - всего лишь один из русских переводов. Есть и другие варианты. На других языках все иначе. Можете посмотреть, например, ряд вариантов по-английски вот здесь: https://www.biblegateway.com/passage...10&version=ICB По этой ссылке - "сказал Лорд моему Мастеру" (т.е. Учителю, Наставнику, Магистру). Если попробуете поменять вариант перевода (там выше выбирается конкретное издание), то можно найти такие переводы: "сказал ЛОРД моему Лорду" (т.е. первый - "лорд лордов", Бог, а второй - просто лорд), "The Lord (God) says to my Lord (the Messiah)" - "сказал Лорд (Бог) моему Лорду (Машиаху)", "сказал YHWH моему Лорду" и т.д.

Коннотации этих вариантов сильно отличаются. Например, по-русски "господь" - это старинная форма слова "господин", тот, кто господствует над тобой. Мессия - просто калька с иврита, буквально "помазанник". Имя YHWH вообще не переводится, хотя обычно считается, что оно означает "вечно сущий", "тот, кто пребудет". Слово "лорд", как вы можете проверить в вики, изначально имело смысл "хранитель хлеба", тот, кто обеспечивает племя пищей.

Так разве не важно, читая тот или иной перевод на своем родном языке, все же стремиться понять, что там сказано на самом деле?

А в исходном значении первое слово "Господь" - это YHWH, тетраграмматон, непроизносимое Имя Бога. Второе же слово не имеет к этому никакого отношения, это "адон-и", т.е. "господин мой", вежливое обращение. Но на иврите это не тот "господин", который господствует (в русском понимании), и даже не тот лорд, который отвечает за пропитание (английское понимание), - это корень, означающий основание, постамент, иными словами, тот, на кого можно положиться, опора для своих людей.

Вы же как будто специально не хотите вникать в смысл слов Бога и готовы опираться на один из переводов, выбранный потому, что хорошо знаете именно этот язык. И вас как будто не смущает, что в этом переводе небо оказывается твердым, палеозойские насекомые суть птицы, женщина происходит из косточки и имеется великое множество иных несуразиц, сложившихся исторически, включая даже такие "открытия", как то, что Бог в разных книгах заповедует разную дату Йом-Киппура

Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
Добавлю лишь, что Тетраграмматон заменен на слово - Господь - не только в Синодальном переводе, но и во многих языках, и по всей Библии. Видимо, чтобы не нарушать заповедь - зря не произносить.
Это общеизвестно - евреи и сейчас заменяют его в молитвах словом "Адонай". Но только это не "господь", а "господа мои". Множественное число указывает, что это просто замена, как бы эвфемизм, и что ничего общего с обычным господином здесь нет. В других языках прибегают к другим уловкам - так, в английском пишут все слово заглавными буквами, в русском применяют архаизм "Господь".

Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
К тому же, вы Даниэль, пытаетесь смотреть в букву, в то время, как весь Новый Завет призывает постигать Дух.
А по-моему, строго наоборот. Вы смотрите на русские буквы, в частности, заглавные, и видите твердое небо и Бога в предводителе общества. Я же стараюсь проникнуть в смысл, постичь дух слов Давида и слов апостола, понять, как они думали и какую мысль хотели выразить.


Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
А все апостолы были с Христом и были свидетелеми всех чудес, и признали в Нём не только Машиаха, но и Единородного Сына.
И позже на них сошёл Святой Дух, и поэтому - сказанное апостолами - вне всяких сомнений, это откровение Святого Духа.
А вы Даниэль, фактически, спорите со сказанным Святым Духом.
И тоже наоборот - я стремлюсь лучше понять сказанное Богом, как через Его тексты, так и в прямом диалоге с Ним. Вы же, напротив, спорите даже с прямым Божественным текстом, где Он подчеркивает, что Каин был зачат ранее начала 4-й главы.

Кстати, Бар-Яалом, на которого я ссылался как на специалиста по ивриту и которому вы не поверили, - не только первоклассный лингвист, но и человек, напрямую говорящий с Богом и получивший от Него массу важнейшей информации.


Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
Учение о Отце и Сыне и Святом Духе - едином Господе - непросто понять.
Это, кстати, классическая отговорка, которая может покрыть любые очевидные противоречия

Пожалуйста, не надо. Это сложная концепция, но вполне доступная пониманию и хорошо изложенная как у православных отцов церкви, так и, например, у Аквината. Я, в соавторстве с христианином, даже предложил ее изложение на нехристианском понятийном языке: https://algart.net/ru/trinity_for_non_christians/ Рекомендую.

Однако при всей сложности эта концепция вовсе не противоречива. Бог может быть Троичен, но Бог не может "сидеть" справа от Бога! Это очевидный абсурд, коль скоро Бог един. Все возможные варианты истолкования ведут либо к противоречию, либо к богохульству (многобожию). Если Адони здесь - Единый Бог, то Бог не может быть справа от Себя. Если это ипостась Сын, тождественная с той, на которую ссылается здесь YHWH (наиболее, насколько я знаю, распространенная версия в православии), то это тоже невозможно.

Наконец, если это разные ипостаси (я никогда не встречал в христианской литературе отождествления YHWH именно с Отцом, но, может быть, вы знаете такое?) - то все совсем плохо, мы получаем пантеон, где одно божество сидит рядом с троном другого божества. Да, Лица обладают индивидуальностью в смысле Своих деяний, Своей "зоны ответственности", но им никак, даже аллегорически нельзя приписывать различное расположение и различные уровни иерархии - ведь "сидящий одесную" ниже в иерархии, нежели сидящий в центре. Это сразу же ведет к многобожию.


Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
Н-да... Рядом с Господом может сидеть, а псалмы петь - не может?
Может петь, но может и не петь. Он царь, а не певец.

Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
сам себе хвалу поёт и другим велит петь?
Ну мы же поем себе "хвалу" в Шма Исраэль, обращаясь к самим себе. Что в этом ненормального? Давид писал свои песни по вдохновению Бога, а с Богом не поспоришь: если Он велел петь так-то, то будешь петь именно так.


Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
P.S. И апостол Павел таким же образом комментирует эти слова:
Кому когда из Ангелов сказал Бог: «седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих»?
Евреям 1:13


И более развёрнуто:
Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках,
в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил.
Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную [престола] величия на высоте,
будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
Ибо кому когда из Ангелов сказал Бог: «Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя»? И еще: «Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном»?
Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: «и да поклонятся Ему все Ангелы Божии».
Об Ангелах сказано: «Ты творишь Ангелами Своими духов и служителями Своими пламенеющий огонь».
А о Сыне: «престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего — жезл правоты.
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих».
И: «в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса — дело рук Твоих;
они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза,
и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся».
Кому когда из Ангелов сказал Бог: «седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих»?
Евреям 1:1-13

Все это не вызывает никаких сомнений, но не может не вызывать интереснейших вопросов, которые вы как будто не замечаете. Все, что говорит апостол, явно указывает на то, что он не ассоциирует Иисуса с Богом. Как раз в силу сказанного мной выше - будь Он Богом, Он не мог бы располагаться "одесную" Самого Себя. И сам апостол сравнивает Иисуса... с ангелами! И называет не Богом, но сыном Бога, а вы должны помнить, что сынами Бог называет людей (точнее, еврейский народ во Второзаконии 14), и что Бог Сам поставил человека выше ангелов, создав по Своему образу и подобию и наделив свободой со-творить Ему.

Как же это понять? Какие ваши предложения?