Приветствуем вас на Христианском сайте и межконфессиональном форуме Богословие!

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную

Христианский сайт и Межконфессиональный форум по Богословию

Показано с 1 по 20 из 120

Тема: Приписки

Комбинированный просмотр

  1. #1
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Diogen Посмотреть сообщение
    Представляете, захотел глянуть на греческое слово из Лк 4:4, которое переводится на русский как "слово".... и не нашёл.
    Евангелист цитирует из Септуагинты

    Библия онлайн

    Второзаконие 8 глава » Второзаконие 8:3 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

    Стронг для Второзаконие 8:3
    Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
    Толкование отцов церкви.

    « Втор 8:2выбратьВтор 8:4 »


    Работа с номерами Стронга: Второзаконие 8:3 / Втор 8:3
    Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

    καὶ
    И
    2532
    ἐκάκωσέν
    раздражил
    2559
    σε
    тебе
    4571
    καὶ
    и
    2532
    ἐλιμαγχόνησέν
    заморил голодом

    σε
    тебя
    4571
    καὶ
    и
    2532
    ἐψώμισέν
    накормил
    5595
    σε
    тебя
    4571
    τὸ

    3588
    μαννα,
    манной,
    3131

    которую
    3588
    οὐκ
    не
    3756
    εἴδησαν
    видели
    3708
    οἱ

    3588
    πατέρες
    отцы
    3962
    σου,
    твои,
    4675
    ἵνα
    чтобы
    2443
    ἀναγγείλῃ
    возвестить
    312
    σοι
    тебе
    4671
    ὅτι
    что
    3754
    οὐκ
    не
    3756
    ἐπ᾽
    на
    1909
    ἄρτῳ
    хлебе
    740
    μόνῳ
    одном
    3441
    ζήσεται
    будет жить
    2198


    3588
    ἄνθρωπος,
    человек,
    444
    ἀλλ᾽
    но
    235
    ἐπὶ

    1909
    παντὶ
    всяким
    3956
    ῥήματι
    словом
    4487
    τῷ

    3588
    ἐκπορευομένῳ
    исходящим
    1607
    διὰ
    через
    1223
    στόματος
    уста
    4750
    θεοῦ
    Бога
    2316
    ζήσεται
    будет жить
    2198


    3588
    ἄνθρωπος.
    человек.
    444
    Фильтр для номеров:
    Синодальный текст / Второзаконие 8:3

    Он смирял тебя, томил тебя голодом и питал тебя манною, которой не знал ты и не знали отцы твои, дабы показать тебе, что не одним хлебом живет человек, но всяким [словом], исходящим из уст Господа, живет человек;
    Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

    וַֽיְעַנְּךָ֮ וַיַּרְעִבֶךָ֒ וַיַּֽאֲכִֽלְךָ֤ אֶת־ הַמָּן֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־ יָדַ֔עְתָּ וְלֹ֥א יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ לְמַ֣עַן הוֹדִֽעֲךָ֗ כִּ֠י לֹ֣א עַל־ הַלֶּ֤חֶם לְבַדּוֹ֙ יִחְיֶ֣ה הָֽאָדָ֔ם כִּ֛י עַל־ כָּל־ מוֹצָ֥א פִֽי־ יְהוָ֖ה יִחְיֶ֥ה הָאָדָֽם׃
    Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

    καὶ ἐκάκωσέν σε καὶ ἐλιμαγχόνησέν σε καὶ ἐψώμισέν σε τὸ μαννα, ὃ οὐκ εἴδησαν οἱ πατέρες σου, ἵνα ἀναγγείλῃ σοι ὅτι οὐκ ἐπ᾽ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος, ἀλλ᾽ ἐπὶ παντὶ ῥήματι τῷ ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος θεοῦ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος.

    Стронг для Второзаконие 8:3 — Втор 8:3 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/5/8/3/

  2. #2
    Ветеран форума Аватар для Diogen
    Регистрация
    20.03.2020
    Адрес
    Израиль
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    1,784
    Упоминаний
    14 сообщений
    Цитата Сообщение от air Посмотреть сообщение
    Евангелист цитирует из Септуагинты.......
    Стронг для Второзаконие 8:3 — Втор 8:3 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/5/8/3/
    Круто, спасибо. Насколько я понимаю, Септуагинта - это перевод Танаха на греческий.
    Скажите, Лк 4:4, процитирован так, как приводит Синодальный перевод, или в сокращённом варианте, без фразы "но всяким словом Божьим"?
    И ответил ему Иисус: написано: «Не хлебом одним жив будет человек»
    Евангелие от Луки 4:4 — Лк 4:4: https://bible.by/verse/42/4/4/
    Любите евреев, какие есть, потому что других евреев у меня для вас нет.

  3. #3
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Diogen Посмотреть сообщение
    Круто, спасибо. Насколько я понимаю, Септуагинта - это перевод Танаха на греческий.
    Скажите, Лк 4:4, процитирован так, как приводит Синодальный перевод, или в сокращённом варианте, без фразы "но всяким словом Божьим"?
    И ответил ему Иисус: написано: «Не хлебом одним жив будет человек»
    Евангелие от Луки 4:4 — Лк 4 https://bible.by/verse/42/4/4/
    в Синодальном у Луки - по Textus Receptus / Stephanus 1550:

    καὶ ἀπεκρίθη Ἰησοῦς πρὸς αὐτὸν λέγων Γέγραπται ὅτι Οὐκ ἐπ' ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος ἀλλ' ἐπὶ παντὶ ῥήματι Θεοῦ

    но у Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта в Критическом тексте ἀλλ' ἐπὶ παντὶ ῥήματι Θεοῦ нет:

    και απεκριθη προς αυτον ο ιησους γεγραπται οτι ουκ επ αρτω μονω ζησεται ο ανθρωπος

    Стронг для От Луки 4:4 — Лк 4:4 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/42/4/4/

  4. 1 пользователь сказал cпасибо air за это полезное сообщение::


Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
реклама на сайте
 
Powered by vBulletin®