PDA

Просмотр полной версии : мы выходим из себя для Бога



air
01.02.2023, 21:01
Мир!

В 2 Кор 5:13 сказано:

Если мы выходим из себя (ἐξέστημεν), то для Бога; если же скромны, то для вас. (2Co*5:13*RSO)

Значение слова ἐξίστημι, ἐξιστά(ν)ω:
1. перех. смещать, выводить (из душевного равновесия), расстраивать, приводить в замешательство;
2. неперех. дивиться, изумляться, приходить в исступление, выходить из себя, лишаться рассудка, растеряться, потерять самообладание.

Варианты синодального перевода:
изумлялись (4), дивились (2), изумлял (2), изумились (2), дивился (1), Он вышел из себя (1), Видевшие пришли (1), удивились (1), изумили (1), изумлялся (1), мы выходим из себя (1).


Используется в Новом Завете 17 раз в 17 стихах.

Стронг для 2 Коринфянам 5:13 — 2Кор 5:13 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/54/5/13/




Вопрос темы:

Какой смысл вкладывается апостолом в слова "выходим из себя для Бога" в 2 Кор 5:13?

Попутчик
01.02.2023, 21:27
Мир!

В 2 Кор 5:13 сказано:

Если мы выходим из себя (ἐξέστημεν), то для Бога; если же скромны, то для вас. (2Co*5:13*RSO)

Значение слова ἐξίστημι, ἐξιστά(ν)ω:
1. перех. смещать, выводить (из душевного равновесия), расстраивать, приводить в замешательство;
2. неперех. дивиться, изумляться, приходить в исступление, выходить из себя, лишаться рассудка, растеряться, потерять самообладание.

Варианты синодального перевода:
изумлялись (4), дивились (2), изумлял (2), изумились (2), дивился (1), Он вышел из себя (1), Видевшие пришли (1), удивились (1), изумили (1), изумлялся (1), мы выходим из себя (1).


Используется в Новом Завете 17 раз в 17 стихах.

Стронг для 2 Коринфянам 5:13 — 2Кор 5:13 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/54/5/13/




Вопрос темы:

Какой смысл вкладывается апостолом в слова "выходим из себя для Бога" в 2 Кор 5:13?
Ревность по доме Твоем снедает меня.

air
01.02.2023, 22:00
Ревность по доме Твоем снедает меня.

а что происходит при этой ревности, когда Давид становится чужим для братьев и на него падают злословия?

9 Чужим стал я для братьев моих и посторонним для сынов матери моей,
10 ибо ревность по доме Твоем снедает меня, и злословия злословящих Тебя падают на меня;
(Пс*68:9-10*)

какое из значений слова ἐξίστημι, больше подходит к состоянию Давида, когда его снедает ревность?

1. перех. смещать, выводить (из душевного равновесия), расстраивать, приводить в замешательство;
2. неперех. дивиться, изумляться, приходить в исступление, выходить из себя, лишаться рассудка, растеряться, потерять самообладание.

Попутчик
02.02.2023, 11:12
а что происходит при этой ревности, когда Давид становится чужим для братьев и на него падают злословия?

9 Чужим стал я для братьев моих и посторонним для сынов матери моей,
10 ибо ревность по доме Твоем снедает меня, и злословия злословящих Тебя падают на меня;
(Пс*68:9-10*)

какое из значений слова ἐξίστημι, больше подходит к состоянию Давида, когда его снедает ревность?

1. перех. смещать, выводить (из душевного равновесия), расстраивать, приводить в замешательство;
2. неперех. дивиться, изумляться, приходить в исступление, выходить из себя, лишаться рассудка, растеряться, потерять самообладание. Друг, но ты же понимаешь, что состояние Давида мы знать не можем, но только лишь рассуждать по сами себе. Если Христос в нас, то и ревность Его по дому Отца тоже будет в нас. А вот как она проявляется в нас, то это зависит об обстоятельств. Как она проявилась в Господе Иисусе, когда Он выгонял торгующих из храма переворачивая столы.