Просмотр полной версии : Смотрите поступайте осторожно
Сергей Божий
16.07.2025, 18:31
Всех приветствую!
Мир вам.
15 Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,
(Еф.5:15)
Во всем ли необходимо быть осторожными?
Что значит быть осторожным?
Странник
16.07.2025, 18:37
Всех приветствую!
Мир вам.
15 Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,
(Еф.5:15)
Во всем ли необходимо быть осторожными?
Что значит быть осторожным?
Значит - стараться не вляпаться в грех.
15 Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,
(Еф.5:15)
...Что значит быть осторожным?Такой маленький кусочек текста, вырванный из контекста главы, -рассматривать неправильно!
Более того, надо ещё и читать греческий текст, поскольку пояснение этих слов -более точно именно в греческом тексте:
"мудрость" там поясняется тем, что мудрый "выкупает/приобретает себе время(для Добра) среди злых дней". :declare:
Про "осторожность" -в греческом тексте ничего не сказано!
https://biblezoom.info/#bible
Сергей Божий
16.07.2025, 19:52
Такой маленький кусочек текста, вырванный из контекста главы, -рассматривать неправильно!
Более того, надо ещё и читать греческий текст, поскольку пояснение этих слов -более точно именно в греческом тексте:
"мудрость" там поясняется тем, что мудрый "выкупает/приобретает себе время(для Добра) среди злых дней". :declare:
Про "осторожность" -в греческом тексте ничего не сказано!
https://biblezoom.info/#bible
ВЫ на ходу придумываете?
15 Итак 3767, смотрите 991 5720, поступайте 4043 5719 осторожно 199, не 3361 как 5613 неразумные 781, но 235 как 5613 мудрые 4680,
(Еф.5:15)
199 - 1 . точно, основательно, тщательно, аккуратно, осторожно;
2 . правильно, достоверно;
ВЫ на ходу придумываете?
15 Итак 3767, смотрите 991 5720, поступайте 4043 5719 осторожно 199, не 3361 как 5613 неразумные 781, но 235 как 5613 мудрые 4680,
(Еф.5:15)
199 - 1 . точно, основательно, тщательно, аккуратно, осторожно;
2 . правильно, достоверно;Читаем буквально греческий текст:
βλέπετε(смотрите) οὖν(же) ἀκριβῶς(тщательно) πῶς(каким образом) περιπατεῖτε(действуете) μὴ(не) ὡς(как) ἄσοφοι(немудрые) ἀλλ᾿(но) ὡς(как) σοφοί(мудрые)
Значение "осторожно" -здесь не походит по смыслу: "смотрите же осторожно" - так смотреть можно только на "сварочные работы" без защитной маски... :)
Сергей Божий
16.07.2025, 22:05
Читаем буквально греческий текст:
βλέπετε(смотрите) οὖν(же) ἀκριβῶς(тщательно) πῶς(каким образом) περιπατεῖτε(действуете) μὴ(не) ὡς(как) ἄσοφοι(немудрые) ἀλλ᾿(но) ὡς(как) σοφοί(мудрые)
Значение "осторожно" -здесь не походит по смыслу: "смотрите же осторожно" - так смотреть можно только на "сварочные работы" без защитной маски... :)
Мне конечно интересно ваше мнение. Но с богословами и языковедами, которые переводили Писание с оригинала, я вас не сравню.
Мне конечно интересно ваше мнение.А я здесь не при чём вообще -я же ведь дал ссылку на греческий подстрочник... он -не моё "произведение"!
... Могу дать ссылку и на другой подстрочник - в нём увидите тот же самый греческий текст с тем же смыслом:
http://superbook.org/UBS/EPH/eph5.htm
Но с богословами и языковедами, которые переводили Писание с оригинала, я вас не сравню.Типа, Вы Истину сверяете не со Словом Божиим, а с мнениями "богословов и языковедов"?...
Я не думаю, что Вы придерживаетесь в этом правильного решения...
Апостол сказал так: "Итак: вера -от слышания, а слышание -от Слова Божиего"(заметьте,что вера -НЕ от "слова человеческого"). :starik:
Сергей Божий
16.07.2025, 22:53
А я здесь не при чём вообще -я же ведь дал ссылку на греческий подстрочник... он -не моё "произведение"!
... Могу дать ссылку и на другой подстрочник - в нём увидите тот же самый греческий текст с тем же смыслом:
http://superbook.org/UBS/EPH/eph5.htm
Подстрочник не может быть заведомо верен. Любой, кто изучает глубоко иностранные языки, вам это подтвердит.
Подстрочник не может быть заведомо верен. Любой, кто изучает глубоко иностранные языки, вам это подтвердит.Если сравнивать точность подстрочников с "другими переводами", то тут надо учитывать то, что, как правило, ВСЕ "другие переводы" делаются по подстрочникам!
Подстрочник -первичен, а "другой перевод" -вторичен. Подстрочник -даёт буквальный/пословный перевод, а "другие переводы" -дают интерпретации переводчиков... - Догадайтесь сами -который из них более достоверный... :)
Но, безусловно, лучше всего самому читать и переводить с греческого. И тут снова -сервис подстрочника помогает такому варианту работы с Писаниями.
Хотите знать Истину -больше верьте первичному Святому Писанию Божиему, чем вторичной писанине человеческой("ибо всякий человек лжив")! :yes4:
Но, безусловно, лучше всего самому читать и переводить с греческого. И тут снова -сервис подстрочника помогает такому варианту работы с Писаниями.
Даже без знания истории, каких-то словесных оборотов тех времен?
Даже без знания истории, каких-то словесных оборотов тех времен?Словесные обороты Слова Бога -надо изучать и постигать...а иначе -не выжить, ибо "Жив будет человек всяким Словом, исходящим из Уст Божиих!"(И.Христос)!
А Историю -да кто же запрещает её подчитывать для общего развития?! :)
TataPetrenko
19.07.2025, 08:47
Такой маленький кусочек текста, вырванный из контекста главы, -рассматривать неправильно!
Более того, надо ещё и читать греческий текст, поскольку пояснение этих слов -более точно именно в греческом тексте:
"мудрость" там поясняется тем, что мудрый "выкупает/приобретает себе время(для Добра) среди злых дней". :declare:
Про "осторожность" -в греческом тексте ничего не сказано!
https://biblezoom.info/#bibleМы просим еще грека-христианина прояснить подстрочник, он ездит в Грецию, там еще сверяет значение Слова. И вот нам понравилось вот это: выкупай время. Глубокое значение. Посвященность Господу- это ведь и залог того, что не нальешь мертвой воды вместо живой , когда даже вроде и правильно говоришь(пишешь) .
не нальешь мертвой воды вместо живой , когда даже вроде и правильно говоришь(пишешь) .Слово И.Христа -это и есть "налитая Живая вода"!
Он сказал: "Пейте!" ... -Не хотят протянуть свою руку, чтобы взять - хотят, чтобы им кто-нибудь подал, а ещё лучше -чтобы кто-нибудь влил в открытый рот и помог проглотить... :namek:
И это -в лучшем случае! ... А обычно -пить не хотят, потому что уже напоены кем-то... :(
TataPetrenko
19.07.2025, 12:09
Слово И.Христа -это и есть "налитая Живая вода"!
Он сказал: "Пейте!" ... -Не хотят протянуть свою руку, чтобы взять - хотят, чтобы им кто-нибудь подал, а ещё лучше -чтобы кто-нибудь влил в открытый рот и помог проглотить... :namek:
И это -в лучшем случае! ... А обычно -пить не хотят, потому что уже напоены кем-то... :(Не всегда дело только в том, ч то не хотят, дело еще в Господе ли идут к людям. Есть такое выражение :самая глупая курица способна отличить зерно от песка. Но должно быть действительно зерно. Тогда песок станет не интересен.
Не всегда дело только в том, ч то не хотят, дело еще в Господе ли идут к людям. Есть такое выражение :самая глупая курица способна отличить зерно от песка. Но должно быть действительно зерно. Тогда песок станет не интересен.Тут уж справедливо Слово Божие: "но как проповедовать -если не посланы?!". :yes4:
...Да теперь и ходить-то к людям совсем не надо, -людям достаточно просто набрать в поисковике интересующий тебя вопрос и получишь ответ! ... Всё упирается лишь в искреннее желание узнать... и всё!...
Иисус ведь к себе никого не "притягивал за уши", но наоборот, спрашивал уже ходивших с Ним -"не хотите ли и вы отойти от Меня?".:declare:
Powered by vBulletin® Version 4.2.0 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot