Кто является родом одержимым бесами и о каком роде говорил Иисус?
Нет сомнения, что это относится к роду религиозному, очищенному однажды покаянием водного крещения и ходящему в...
В миру; вы рабы, сыны и друзья.
Сыном нельзя стать, сыном можно только родится.
Рабом можно быть по своей воле, или по принуждению.
Друг - это достижение и награда.
Раб и...
Кто является родом одержимым бесами и о каком роде говорил Иисус?
Нет сомнения, что это относится к роду религиозному, очищенному однажды покаянием водного крещения и ходящему в церковь.
45
тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом. (от Матфея 12:45).
43
Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и не находит;
44
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным;
45
тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом.
Слова Иисуса: так будет - это проклятие, или предвиденье?
Сыном нельзя стать, сыном можно только родится.
Рабом можно быть по своей воле, или по принуждению.
Друг - это достижение и награда.
Раб и друг не вечны в доме, но лишь сын член семьи.
Чего вы достигли, чтоб Иисус стал называть вас друзьями?
Чи вы рабы и по чьей воле вы стали рабами?
Если на вас печать сыновства и перстень власти Бога?
Синодальный перевод устарел. Библия в современном русском переводе от Библейского общества учитывает последние достижения библейской науки. В современном переводе нет никакого рая и не было его никогда. Там слово "сад".
Бог не стареет и старые люди больше знали древний язык и уклад разных народов.
Современные русские люди не знают значения русских слов, которые хорошо знали луди живущие сто лет назад.
Так что чем современней перевод, или толкование, тем он более искажает значение оригинала.
Современный перевод делали неверующие люди, по этому современный перевод не Богодухновен.
Каждое слово имеет много значений, и чтоб выбрать из десяти значений правильное, нужно быть не учёным атеистом, а верующим и знающим Бога.
Мерзость запустения в скинии Давида - сердце верующего, может прийти только при одном условии.
Скинией Давида является не сердце, а тело, после водного крещения, а сердце - это ковчег в котором обитает Дух рождённый от Духа Святого, через который человек имеет доступ к трону Бога.
По этому многие Христиане не имеют доступа к трону Бога, ибо рождены только от воды, но не рождены от Духа Святого.
Скиния не имеющая ковчега завета оскверняется грехом лжеучений и хулой на Духа Святого, по этому в таких сердцах рождённых только от воды и находится мерзость запустения.
Бог показал мне во сне, что кровь Христа не омывает грехи в церквах, ибо грех переполнил церковь и растекается по земле, как дерьмо из туалета с выгребной ямой.
Христиане грешат и каются постоянно (едят и какают) ибо кровь Христа омывает тех кто рождён свыше и не грешит, а хранит себя от греха.
Те, кто думает что рождён свыше, но не рождён свыше, постоянно грешат и каются, грешат и каются переполняя грехом церкви.