Ощущение жизни внутри, без ощущения какой-то неправильности этого.
Вид для печати
Христианское "счастье" в Библии связано со значением слова μακάριος = благословенные, счастливые, блаженные, не знающие повседневных забот и горестей.
Описание "счастливых" христиан дано в т.н. "заповедях блаженств"
Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное
Блаженны плачущие, ибо они утешатся
Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю
Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся
Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут
Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими
Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное
Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня. Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах
Нареклись,унаследовали,утешились,насытились..
Утешитель же, Дух Святой, Которого пошлёт Отец во имя Моё, научит вас всему и напомнит вам всё, что Я говорил вам.
27 Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир даёт, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается.
Евангелие от Иоанна 14 глава — Библия: https://bible.by/syn/43/14/#26
Нет, он не понимает, т.к. у него нет различения добра и зла, у него есть понятие опасности и память о том, что за "такие-то" дела может достаться. Но подобные дела не вызывают у него угрызения совести (даже если это так выглядит).
И да, в отличии от животного у меня есть совесть, и какие-то дела я не делаю не потому что мне тапком заедут (или в тыкву дадут), а потому у меня это вызывает стыд.