Приветствуем вас на Христианском сайте и межконфессиональном форуме Богословие!

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную

Христианский сайт и Межконфессиональный форум по Богословию

Страница 3 из 3 ПерваяПервая 1 2 3
Показано с 41 по 50 из 50

Тема: Смысл Рождества

  1. #41
    Заслуженный ветеран Аватар для Сергей Божий
    Регистрация
    31.05.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    3,045
    Записей в дневнике
    8
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
    Не беру на себя смелость это обсуждать. Была свидетелем того, как один из спорщиков спрашивал другого как тот представляет себе роды в результате которых родился первенец Бога. Простите, но остальные вопросы могли провоцировать хулу на Бога в мыслях... Именно это недопонимание вызывает подавляющее разногласие между мусульманами и христианами они часто выдвигают аргумент, что чтобы родить необходимо двое...
    Помню что в результате у меня сложилось впечатление что одно другому не противоречит, а слова подобраны таким образом, чтобы у читающего сложилось верное представление о Иисусе и об отношении к нему Бога. Когда одного из спорщиков спросили он сам-то сотворён или рождён - тому пришлось сделать вывод, что в одном смысле сотворён (признал себя творением Бога), а в другом - рождён (вероятно имел в виду буквальный смысл).
    Я думаю ключевым во всем это является:

    15 Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари;
    (Кол.1:15)

    Из этого следует, что творения до рождения Сына Божьего не было. Значит Он никак не может быть творением!

  2. 1 пользователь сказал cпасибо Сергей Божий за это полезное сообщение::


  3. #42
    Ветеран форума
    Регистрация
    03.06.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    1,451
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Сергей Божий Посмотреть сообщение
    Я думаю ключевым во всем это является:

    15 Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари;
    (Кол.1:15)

    Из этого следует, что творения до рождения Сына Божьего не было. Значит Он никак не может быть творением!
    Есть библеисты, которые иначе понимают смысл стиха Колоссянам 1:15 это понимание повлияло на формулировку переводов.

    «Он — образ невидимого Бога, первенец из всего творения» (2007)

    «Он — образ невидимого Бога, первый из всех творений» (2021)

    Аналогичная картина наблюдается и с переводом стиха из Откровенние. Отк. 1:1; 3:14, СП: «Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог... [...] И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало [греч. архе́] создания Божия». (Точно так же слово архе́ переводят СоП, ПЕК, ВоП, и другие.) Можно ли назвать такой перевод правильным? Некоторые полагают, что смысл стиха в том, что Сын — Источник Божьего творения. Но, согласно «Древнегреческо-русскому словарю» И. Х. Дворецкого, первое значение слова архе́ — «начало» (М., 1958. Т 1. С.243). Следовательно, тот, о ком говорится в Откровении 3:14, является творением, первым созданием Бога, и у него было начало. Сравните Притчи 8:22, где о Сыне образно говорится как о мудрости (с таким пониманием стиха соглашаются многие библеисты), которая была «сотворена» (СоП) или «создана» (Тх, СмП).


    «И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия» (СП)

    «И ангелу собрания в Лаоди́кии напиши: „Так говорит Аминь, верный и истинный свидетель, начало Божьего творения» (перевод 2007)

    «Напиши ангелу собрания в Лаоди́кии: „Вот что говорит Аминь, преданный и надёжный свидетель, первое творение Бога» (перевод 2021)

    Почему мы предпочитаем слышать, что Иисус рождён, а остальные сотворены? В чём принципиальная разница? Многие считают, что в том, что Иисуса сотворил Сам Бог и у него при этом процессе не было помощников, на этом же основании Иисус назван единородным, а всё остальное творение создавали Бог вместе с Иисусом (Иоанна 1:3).

  4. 1 пользователь сказал cпасибо Ольга Ко за это полезное сообщение::


  5. #43
    Заслуженный ветеран Аватар для Сергей Божий
    Регистрация
    31.05.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    3,045
    Записей в дневнике
    8
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
    Есть библеисты, которые иначе понимают смысл стиха Колоссянам 1:15 это понимание повлияло на формулировку переводов.

    «Он — образ невидимого Бога, первенец из всего творения» (2007)

    «Он — образ невидимого Бога, первый из всех творений» (2021)

    Аналогичная картина наблюдается и с переводом стиха из Откровенние. Отк. 1:1; 3:14, СП: «Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог... [...] И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало [греч. архе́] создания Божия». (Точно так же слово архе́ переводят СоП, ПЕК, ВоП, и другие.) Можно ли назвать такой перевод правильным? Некоторые полагают, что смысл стиха в том, что Сын — Источник Божьего творения. Но, согласно «Древнегреческо-русскому словарю» И. Х. Дворецкого, первое значение слова архе́ — «начало» (М., 1958. Т 1. С.243). Следовательно, тот, о ком говорится в Откровении 3:14, является творением, первым созданием Бога, и у него было начало. Сравните Притчи 8:22, где о Сыне образно говорится как о мудрости (с таким пониманием стиха соглашаются многие библеисты), которая была «сотворена» (СоП) или «создана» (Тх, СмП).


    «И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия» (СП)

    «И ангелу собрания в Лаоди́кии напиши: „Так говорит Аминь, верный и истинный свидетель, начало Божьего творения» (перевод 2007)

    «Напиши ангелу собрания в Лаоди́кии: „Вот что говорит Аминь, преданный и надёжный свидетель, первое творение Бога» (перевод 2021)

    Почему мы предпочитаем слышать, что Иисус рождён, а остальные сотворены? В чём принципиальная разница? Многие считают, что в том, что Иисуса сотворил Сам Бог и у него при этом процессе не было помощников, на этом же основании Иисус назван единородным, а всё остальное творение создавали Бог вместе с Иисусом (Иоанна 1:3).
    Зная, что вы уже давно в этом понимание находитесь. Я не буду приводить вам много доводов по Писанию. И доказывать авторитетность и значимость разных переводов.

    Задам только один вопрос.

    Что для вас будет являться основанием и доказательством, что Сын Божий Единородный не сотворен, а только рожден Богом Отцом?

  6. #44
    Ветеран форума
    Регистрация
    03.06.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    1,451
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Сергей Божий Посмотреть сообщение
    Зная, что вы уже давно в этом понимание находитесь. Я не буду приводить вам много доводов по Писанию. И доказывать авторитетность и значимость разных переводов.

    Задам только один вопрос.

    Что для вас будет являться основанием и доказательством, что Сын Божий Единородный не сотворен, а только рожден Богом Отцом?
    Я смогу это сделать если Вы поясните что конкретно Вы подразумеваете под словом "рождён" и что под словом "сотворён".

  7. #45
    Заслуженный ветеран Аватар для Сергей Божий
    Регистрация
    31.05.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    3,045
    Записей в дневнике
    8
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
    Я смогу это сделать если Вы поясните что конкретно Вы подразумеваете под словом "рождён" и что под словом "сотворён".
    Это означает, что Сын Божий в момент своего рождения в вечности не имел ничего сотворенного. Но был только рожден Отцом и имел одну сущьность с Отцом своим, будучи подобен Отцу своему небесному. А тварение, это то что создано рукой, словом и духом Бога.

  8. #46
    Участник
    Регистрация
    29.12.2023
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    88
    Упоминаний
    0 сообщений
    Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
    Есть библеисты, которые иначе понимают смысл стиха Колоссянам 1:15 это понимание повлияло на формулировку переводов.

    «Он — образ невидимого Бога, первенец из всего творения» (2007)

    «Он — образ невидимого Бога, первый из всех творений» (2021)

    Аналогичная картина наблюдается и с переводом стиха из Откровенние. Отк. 1:1; 3:14, СП: «Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог... [...] И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало [греч. архе́] создания Божия». (Точно так же слово архе́ переводят СоП, ПЕК, ВоП, и другие.) Можно ли назвать такой перевод правильным? Некоторые полагают, что смысл стиха в том, что Сын — Источник Божьего творения. Но, согласно «Древнегреческо-русскому словарю» И. Х. Дворецкого, первое значение слова архе́ — «начало» (М., 1958. Т 1. С.243). Следовательно, тот, о ком говорится в Откровении 3:14, является творением, первым созданием Бога, и у него было начало. Сравните Притчи 8:22, где о Сыне образно говорится как о мудрости (с таким пониманием стиха соглашаются многие библеисты), которая была «сотворена» (СоП) или «создана» (Тх, СмП).


    «И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия» (СП)

    «И ангелу собрания в Лаоди́кии напиши: „Так говорит Аминь, верный и истинный свидетель, начало Божьего творения» (перевод 2007)

    «Напиши ангелу собрания в Лаоди́кии: „Вот что говорит Аминь, преданный и надёжный свидетель, первое творение Бога» (перевод 2021)

    Почему мы предпочитаем слышать, что Иисус рождён, а остальные сотворены? В чём принципиальная разница? Многие считают, что в том, что Иисуса сотворил Сам Бог и у него при этом процессе не было помощников, на этом же основании Иисус назван единородным, а всё остальное творение создавали Бог вместе с Иисусом (Иоанна 1:3).
    Предлагаю, немного развести понятия:

    То, что понимают библеисты-переводчики – это одно, а те слова (и значения слов), которые есть в тексте Библии – это совсем другое.

    И вот, если мы посмотрим на слова (и значения слов), которые есть в тексте Библии (разумеется, в древнегреческом тексте), то аргументы, которые Вы приводите, ссылаясь на Коллосянам 1;15 и Откровение 3; 14 – просто испаряются.

    Дело в том, что ни Кол. 1; 15, ни в Откр 3; 14 – нет в прямом буквальном смысле слов «творение».

    В Кол. 1; 15 – есть слово "создание", "основание" буквально "владение", но его нельзя приравнять к творению, потому что "творить" и "владеть" - это не одно и то же.. Кроме того, слово "всякого" - "πάσης" тут противопоставляет "Первородного" и "создание-владение", а иначе, если "Первородный" часть всякого владения, то уже "всякого" не получится, потому что Первородным тогда получится владеют, а не Он "владеет".

    и в Откр. 3; 14– тоже только в переносном смысле, а не в прямом буквальном.

    А что же там есть? – В Кол. 1; 15 есть слово «первородный, рожденный прежде» всякого создания-основания-владения.

    В Откр. 3; 14 тоже есть это слово «основание», если еще более буквально, то «владение», которое можно в переносном смысле (а не в прямом) употреблять как «творение» или "создание".

    Но переносный смысл - это не прямой буквальный смысл слова, а потому для того, чтобы это могло быть аргументом для приведенной Вами точки зрения, надо доказать, что в Откровении употребляется именно переносный, а не прямой буквальный смысл слова, а это невозможно. (Разумеется, если нет возможности спросить об этом самого Иоанна Богослова).

    А обычно в герменевтике (науке о толкованиях текстов) при толкованиях отдают предпочтение прямым буквальным смыслам слова перед переносными и иносказательными смыслами.
    Только в случаях, когда совершенно невозможно понять смысл фразы в прямом буквальном смысле, или когда в самом тексте указано, что это говорится в переносном, иносказательном смысле, допускается отдавать предпочтение переносным и иносказательным смыслам.
    Но в данных местах текста – не такие случаи, а потому явное преимущество у прямого, буквального смысла.

    Кроме того, очевидно различие слов (употребление разных слов), когда речь идет о сотворении мира (Быт. 1;1), и в приводимых Вами фразах (Кол. 1; 15) и (Откр. 3; 14) Сравните сами:

    «1:1 ἐν ἀρχη̨̃ ἐποίησεν ὁ θεὸς τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γη̃ν»
    (Бытие 1; 1)
    «15 ὅς ἐστιν εἰκὼν του̃ θεου̃ του̃ ἀοράτου πρωτότοκος πάσης κτίσεως»
    (Колосянам 1; 15)
    «14 καὶ τω̨̃ ἀγγέλω̨ τη̃ς ἐν Λαοδικεία̨ ἐκκλησίας γράψον τάδε λέγει ὁ ἀμήν ὁ μάρτυς ὁ πιστòς καὶ ἀληθινός ἡ ἀρχὴ τη̃ς κτίσεως του̃ θεου̃»
    (Откровение 3; 14)

    Даже для тех, кто не читает по древнегречески, очевидно (я подчеркнул слова, о которых идет речь), что тут разные слова.

    В Книге Бытия, где точно речь идет о творении, употребляется слово ἐποίησεν, которого нет ни в Кол. 1; 15, ни в Откр. 3; 14.

    И потому приводимые аргументы с Кол 1; 15 и с Откр 3; 14 – просто испаряются.

    Другое дело, Ваш смысловой вопрос о разнице между понятиями «родил» и «сотворил»:

    Я смогу это сделать если Вы поясните что конкретно Вы подразумеваете под словом "рождён" и что под словом "сотворён".
    Существенная разница между «рожден» и «сотворен» состоит в том, что «рожден» – указывает на равенство с Рождающим, а «сотворен» – указывает на неравенство положения творения и Творца.

    Тут вот еще интересно, что когда речь идет о сотворении человека в Библии, в тексте выделяются два разных действия:

    «7. И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою.»
    (Книга Бытие 2:7)

    Тут два разных действия Бога: одно действие: «создал Господь Бог человека из праха земного» и другое действие: «вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою».

    И получается, что, если тело человека создано-сотворено, то дух человека не создан, а дан Богом.

    И в Екклесиасте говорится:

    «7. И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратится к Богу, Который дал его.»
    (Екклесиаст 12:7)

    Получается, что у человека две природы: сотворенная и данная Богом (полученная от Бога).

    И у Христа, как Бога (Иоанн 1; 1- 3, 14), две природы (только иного происхождения): Воплощенная и Имеющаяся-Неполученная - Божественная.
    Последний раз редактировалось Анри; 20.01.2024 в 12:42. Причина: исправление

  9. #47
    Опытный форумчанин
    Регистрация
    20.12.2023
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    170
    Упоминаний
    0 сообщений
    Цитата Сообщение от Сергей Божий Посмотреть сообщение
    Всех приветствую!

    Мир вам.

    Хочу узнать смысл Рождества. Все о рождение Иисуса Христа.
    Рассказывайте драгоценные! Очень нужно.

    Постараюсь тоже отметиться в теме, своим пониманием смысла рождения Иисуса Христа и что этому предшествовало. Вполне возможно, что это будет сделано при помощи ваших ответов в теме. Никогда целенаправленно и полно еще не размышлял на эту тему.

    И пусть Господь вас благословит!
    Нет никакого смысла. Хотя, любители Рождества наплетут с три короба. Только это басни будут, бессмысленные.

  10. #48
    Ветеран форума
    Регистрация
    03.06.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    1,451
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Анри Посмотреть сообщение
    Предлагаю, немного развести понятия:

    То, что понимают библеисты-переводчики – это одно, а те слова (и значения слов), которые есть в тексте Библии – это совсем другое.

    ...
    обычно в герменевтике (науке о толкованиях текстов) при толкованиях отдают предпочтение прямым буквальным смыслам слова перед переносными и иносказательными смыслами. Только в случаях, когда совершенно невозможно понять смысл фразы в прямом буквальном смысле, или когда в самом тексте указано, что это говорится в переносном, иносказательном смысле, допускается отдавать предпочтение переносным и иносказательным смыслам.

    В этом мне трудно с Вами согласиться. Издревле еврейские мудрецы считали неправильным прямое толкование Библейских стихов. Они считали, что Тора изучается на чеетырёх уровнях ПШАТ, РЕМЕЗ, ДРАШ и СОД. Самый низший из них – ПШАТ (то что Вы называете буквальным смыслом). РАМБАМ, Моше бен Маймон (Маймонид), еврейский философ и комментатор, предостерегал тех, кто склонен воспринимать Тору только на уровне ПШАТ. Он приравнивал их к идолопоклонникам.

    Существенная разница между «рожден» и «сотворен» состоит в том, что «рожден» – указывает на равенство с Рождающим...

    Сам Иисус указывал на своё неравенство с Отцом: «Отец Мой более Меня.» (Иоанна 14:28). Разве рождённые дети могут претендовать на равенство с родителями?

    а «сотворен» – указывает на неравенство положения творения и Творца.

    В этом я с Вами согласна. Но неравенство может подразумевать разную степень проявления в разных областях и оставляет место для дальнейшего совершенствования.
    Последний раз редактировалось Ольга Ко; 21.01.2024 в 07:08.

  11. #49
    Участник
    Регистрация
    29.12.2023
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    88
    Упоминаний
    0 сообщений
    Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
    В этом мне трудно с Вами согласиться. Издревле еврейские мудрецы считали неправильным прямое толкование Библейских стихов. Они считали, что Тора изучается на чеетырёх уровнях ПШАТ, РЕМЕЗ, ДРАШ и СОД. Самый низший из них – ПШАТ (то что Вы называете буквальным смыслом). РАМБАМ, Моше бен Маймон (Маймонид), еврейский философ и комментатор, предостерегал тех, кто склонен воспринимать Тору только на уровне ПШАТ. Он приравнивал их к идолопоклонникам.
    Это пшат-то «низкой» уровень? – Если «низкий» в смысле основной, то тогда, да, основной.

    Да, Маймонид был любителем аллегорических толкований, но это лишь одно из многих мнений в иудейской традиции, где были и есть другие мнения, и где пшат – основа толкования. Например:
    https://lechaim.ru/ARHIV/181/shten.htm

    В том, что Маймонид называл «только на уровне пшат» – идолопоклонством, думаю, что тут ключевое слово «только».

    Действительно, если буквальное понимание (пшат) считать единственным правильным пониманием Библии (только пшат), то это тогда несомненное идолопоклонство, потому что тут мнение человека приравнивается к Слову Бога.

    Но тоже самое, что Маймонид говорил о «только на уровне пшате», точно то же самое можно сказать и про иносказательные комментарии: про драш (проповедь), про ремез (намек) и про сод (мистический).

    Если человек считает любой вид своего толкования, хоть буквального, хоть иносказательного – равным Слову Богу, то это уже сразу несомненное идолопоклонство.

    Смысл пшата вовсе не в установлении единственно правильного понимания (где только пшат), вовсе не для этого необходимо толкователям выяснять буквальный смысл текста.

    Герменевтический смысл буквального толкования в том, чтобы определить границы толкований текста, чтобы текст не превратился в нечто полностью неопределенное.

    Разумеется, любое толкование должно допускать сторону неопределенности (иначе идолопоклонство), но обязательно должна быть и другая сторона определенности, а иначе просто получится беспредметность текста. Если в тексте можно предполагать все, что угодно, то это означает, что текст вообще ничего не говорит.

    Например, Вы мне в Вашем посте пишете про пшат, а мне (при следовании тайно-мистическому методу сод) померещится, что иносказательно-тайно Вы пишете мне про помидоры на Марсе.

    Подумайте, как Вы сможете мне (без ссылки на буквальный смысл) возразить, что Вы пишете мне про пшат, а не про помидоры?

    А вот с буквальным смыслом (пшатом) легко возразите: Вам для возражения надо просто попросить меня показать в Вашем посте слово «помидоры», а его там нет. И все, возражение состоялось.

    Понимаете, для чего необходим пшат любому толкователю любого текста? - Образно говоря, пшат нужен для того, чтобы толкователи не разводили в толкуемых ими текстах помидоры на Марсе.

    Сам Иисус указывал на своё неравенство с Отцом: «Отец Мой более Меня.» (Иоанна 14:28). Разве рождённые дети могут претендовать на равенство с родителями?
    В Библии сказано «более» - значит «более», я верю сказанному в Библии.

    Другое дело, о каком смысле надлежит понимать «более»? И как это согласуется (или не согласуется на наш человеческий взгляд) с другими словами Библии?

    Бог запределен (трансцендентен) нашему миру, а потому аналоги из нашего мира (вроде, дети-родители) вряд ли во всем помогут в понимании природы Бога.

    Дело в том, что сказанное в тексте Библии о природе Бога в разных местах допускает различные понимания.

    И потому мне бы не хотелось чрезмерно вдаваться в дискуссии о природе Бога, потому что, следуя Давиду, считаю, что это, вообще-то, не моего ума дело.

    «1. Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.»
    (Псалтирь 130:1)

    И я не верю, что Бог осудит кого-нибудь за неправильное понимание Его природы, потому что такое понимание вне человеческих возможностей.

    А мне вполне достаточно понимать, что человеку без Бога плохо, а с Богом хорошо, для того, чтобы верою искать Бога.

  12. 1 пользователь сказал cпасибо Анри за это полезное сообщение::


  13. #50
    Ветеран форума
    Регистрация
    03.06.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    1,451
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Анри Посмотреть сообщение
    Это пшат-то «низкой» уровень? – Если «низкий» в смысле основной, то тогда, да, основной.

    Действительно, если буквальное понимание (пшат) считать единственным правильным пониманием Библии (только пшат), то это тогда несомненное идолопоклонство, потому что тут мнение человека приравнивается к Слову Бога.

    Похоже, что Вы верно меня поняли.

    Но тоже самое, что Маймонид говорил о «только на уровне пшате», точно то же самое можно сказать и про иносказательные комментарии: про драш (проповедь), про ремез (намек) и про сод (мистический).

    Я иначе понимаю значение терминов Драш и сод. Драш (в моём понимании) это трактовка, а Сод – тайный смысл.

    Если человек считает любой вид своего толкования, хоть буквального, хоть иносказательного – равным Слову Богу, то это уже сразу несомненное идолопоклонство.

    Многие серьёзные исследователи и толкователи, начиная с Филона Александрийского и заканчивая известным каббалистом, нашим современником, раввином Авраамом Готлибом, в один голос заявляют, что в Торе рассказывается в образной форме о духовных процессах, происходящих в душе человека. Записаны они на понятном для нас языке в виде определённых историй. Евреи всегда знали об этом и никогда не изучали тексты Торы без соответствующих комментариев.Они называют их Устной Торой. Поэтому они и отреагировали на перевод письменной Торы без соответственных комментариев Устной Торы, иносказанием: «тьма покрыла весь мир».

    И я не верю, что Бог осудит кого-нибудь за неправильное понимание Его природы, потому что такое понимание вне человеческих возможностей.

    Согласна с Вами в том, что не всё доступно человеческому пониманию и у каждого из нас свои возможности и индивидуальные духовные задачи. Но Бог знает и наши возможности и наше отношение к познанию и не предъявляет нам чрезмерных требований.

    А мне вполне достаточно понимать, что человеку без Бога плохо, а с Богом хорошо, для того, чтобы верою искать Бога.

    Людям с таким настроем как у Вас Бог обязательно ответит и поможет. Главное услышать Его среди многоголосия противников.

  14. 1 пользователь сказал cпасибо Ольга Ко за это полезное сообщение::


Страница 3 из 3 ПерваяПервая 1 2 3

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
реклама на сайте
 
Powered by vBulletin®