Сообщение от
Ольга Ко
Поймите меня правильно, я вовсе не хочу вас критиковать! Но это просто ужос, а не перевод!
Вардан, полагаю что вы поняли меня верно, но ищете повод меня «ущипнуть». Я имела в виду первоисточники на арамейском и древнееврейском языках в которых даже тетраграмматон имени Бога написан строчными буквами. Прописные были введены позже и правила использования прописных букв также. И эти самые правила использования прописных букв так же менялись в течении времени. Человек может написать в обращении к другому местоимение «вы» и с заглавной и со строчной буквы в зависимости от общепринятых норм в общении его времени. Оставим лингвистику специалистам... Если мы считаем допустимым приводить цитаты учёных, критиков, энциклопедических словарей, Корана и т. п. То критика меня за цитату из альтернативного (предпочитаемому вами) перевода Библии по меньшей мере – попытка заставить замолчать... Или я ошибаюсь? Тогда что это?
Ещё удивительнее то, что такая умная и эрудированная дама - пользуется такими, с позволения сказать, текстами!
А вы, цитируя Библию, пользуетесь разве не текстами?
У вас есть выбор: пользоваться переводами Церкви или текстами кружков самодеятельности.
Совершенно верно, а ещё у меня есть выбор пользоваться и Синодальным каноническим переводом, и альтернативными – переводом архимандрита Макария, Современным переводом, переводом короля Якова и т.п. Ведь я на межконфессиональном форуме!
В Древне-Греческом - нет заглавных буков?
Под языками оригиналов я имела в виду не койне, а арамейский и древнееврейский.
К тому же, приведённый вами текст содержит не только Богословскую ошибку, но и не соответствует Древне-Греческим рукописям.
Вам стоит это обсудить не со мной, а с переводчиками. Мы знаем много библейских примеров, когда люди ошибались будучи уверенными в своей правоте. Не стоит нам гневить Бога критикой друг друга. Попробуйте вникнуть в суть приведённого мной стиха в варианте того перевода которому доверяете. Да благословит Вас Бог пониманием и Своей милостью..... Решать кто из переводчиков прав и кто заблуждается предоставим Богу.