Сообщение от
Sergey Raisky
Умничание больше относится к тщеславию, а не к отсутствию простоты во Христе.
Значение
разг., неодобр. стараться выказать свой ум, показаться умным, знающим в разговорах, в рассуждениях ◆
разг., неодобр. мудрить, неоправданно усложнять, запутывать какое-либо дело, положение, рассуждение и т. п.
Про умничание есть у Сираха:
Sirach 10:26 μὴ σοφίζου ποιῆσαι τὸ ἔργον σου καὶ μὴ δοξάζου ἐν καιρῷ στενοχωρίας σου
Sirach 10:29 Не умничай много, чтобы делать дело твое, и не хвались во время нужды.
Если зацепиться за слово, то в НЗ можно найти параллель:
BGT 2 Peter 1:16 Οὐ γὰρ σεσοφισμένοις μύθοις ἐξακολουθήσαντες ἐγνωρίσαμεν ὑμῖν τὴν τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ δύναμιν καὶ παρουσίαν ἀλλ᾽ ἐπόπται γενηθέντες τῆς ἐκείνου μεγαλειότητος.
RSO 2 Peter 1:16 Ибо мы возвестили вам силу и пришествие ГОСПОДА нашего Иисуса Христа, не хитросплетенным басням последуя, но быв очевидцами Его величия.
Пётр явно противопоставляет два вида миссионерской деятельности, не находите?
Одни возвещают Христа, следуя хитросплетённым басням о Христе, которые они сами напридумывали, читая книжки. Иные возвещают Христа в силе, будучи очевидцами событий.
Как понимаете, что значит "возвестили" в 2 Peter 1:16, ув captain?
Если будут затруднения, то обратитесь к точному значению слова ἐγνωρίσαμεν в исходнике. Это подкорректирует видение миссионерской деятельности.