Вы, или ребенок, или насмешник. Это написано в Библии, это сказали апостолы! Конечно, значит ТОЧНО! Или допускаете вероятность ошибки?
Христианский сайт и межконфессиональный форум |
Тип: Сообщения; Пользователь: Владимир.
Вы, или ребенок, или насмешник. Это написано в Библии, это сказали апостолы! Конечно, значит ТОЧНО! Или допускаете вероятность ошибки?
Если знать, то можно с уверенностью сказать, что говорилось. Любой перевод не есть, оригинал, однако он передает смысл сказанного в оригинале.
Не хочу. Вы явно все поняли и измигульничаете.
Эмоциональные крики, без логического содержания, могут быть интерпретированы как угодно. Невозможно сказать "прославляли Бога", если точно не знать произносимого.
Что у вас с логикой? Если Павел говорит: "если не изъяснюсь", значит ясно, что он может изъясниться на любом из говоримых им языков. Я говорю на пяти языках и могу изъясниться на каждом из них, но...
Я говорю на пяти языках и если приеду к вам и стану говорить на языке, вам непонятном, то ясно, нужен будет истолкователь. Однако сам человек должен понимать, что он говорит и хотя вся 14я гл. 1Кор....
Думаю, что кто захотел, тот увидел. Во всех случаях пишется, что говорили получившие язык: или их понимали другие люди, или апостолы понимали, что сейчас они прославляют Бога, но в другом случае, они...
Выхватки из контекста можно подтасовать под что хочешь. Могу легко доказать, что Павел понимал все языки, на которых он мог говорить.
1Кор 14:6
Теперь, если я приду к вам, братия, и стану...
Powered by vBulletin® |