Христианский сайт и межконфессиональный форум |
Привет! Это чересчур!
Я так понял, что Вы меня подталкиваете к какой-то конкретной мысли, которую я никак не уловлю.....Он знал, что по факту только старейшины поднимутся на гору. И при этом дал понять Моисею, что народ поднимется на гору.
И сказал [Бог]: Я буду с тобою, и вот тебе знамение, что Я послал тебя: когда ты выведешь народ из Египта, вы совершите служение Богу на этой горе. (Исх.3:12)
Вот еврейский текст:
— Я буду с тобой, — ответил [Господь], — и вот тебе знак, что это Я послал тебя: когда ты уведешь народ из Египта, вы будете служить Богу на этой горе.
Смысл Синодального перевода несколько искажён. В еврейском тексте стоит глагол неопределённого времени - будете служить Богу на этой горе..., то есть это не разовая акция, а растянутая во времени.
Что касается народа, вместо которого были приглашены выбранные старейшины от народа на гору, то после этого не удивительно:
Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный, и гору дымящуюся; и увидев то, народ отступил и стал вдали.
И сказали Моисею: говори ты с нами, и мы будем слушать, но чтобы не говорил с нами Бог, дабы нам не умереть.
вы... соделались причастниками Божеского естества, (2Пет.1:4)
и что здесь чересчур?
Моя конкретная мысль пока не вкладывается в вашу логику. Поэтому предлагаю порассуждать вам в вашей логике... Или сменить логику.Я так понял, что Вы меня подталкиваете к какой-то конкретной мысли, которую я никак не уловлю.....
И сказал [Бог]: Я буду с тобою, и вот тебе знамение, что Я послал тебя: когда ты выведешь народ из Египта, вы совершите служение Богу на этой горе. (Исх.3:12)
Вот еврейский текст:
— Я буду с тобой, — ответил [Господь], — и вот тебе знак, что это Я послал тебя: когда ты уведешь народ из Египта, вы будете служить Богу на этой горе.
Смысл Синодального перевода несколько искажён. В еврейском тексте стоит глагол неопределённого времени - будете служить Богу на этой горе..., то есть это не разовая акция, а растянутая во времени.
Что касается народа, вместо которого были приглашены выбранные старейшины от народа на гору, то после этого не удивительно:
Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный, и гору дымящуюся; и увидев то, народ отступил и стал вдали.
И сказали Моисею: говори ты с нами, и мы будем слушать, но чтобы не говорил с нами Бог, дабы нам не умереть.
Из полученного знамения Моисей мог подумать, что весь выведенный им народ поднимется до уровня псалма 23. А по факту это удалось только некоторым старейшинам.
Если Бог знал всё наперед, то почему дал Моисею такое слово?
Если уж Вы занимаетесь анализом текстов, то не ссылайтесь на Синодальный перевод, а берите греческий текст, а там этот стих выглядит иначе:
вы смогли стать сообщниками сущности Бога и избежать разложения, внесённого в мир нечестивыми желаниями.
Употреблено слово κοινωνός - соучастник, сообщник, партнёр.
Это слово вовсе не относится к трапезе, а имеет совершенно другую коннотацию, а то,что вы словом "причастниками" хотите донести, то это касается скорее не евангельского текста, а православной традиции, которую я хорошо знаю.
Вы как-то по скромней, что ли, а то это некий намёк..... Уважительней нужно, я же Вам не говорю, что Ваша логика хромает.Моя конкретная мысль пока не вкладывается в вашу логику. Поэтому предлагаю порассуждать вам в вашей логике... Или сменить логику.
Мне трудно сказать, что Моисей мог подумать!Из полученного знамения Моисей мог подумать, что весь выведенный им народ поднимется до уровня псалма 23. А по факту это удалось только некоторым старейшинам.
Если Бог знал всё наперед, то почему дал Моисею такое слово?
Как-то всё превращается в викторину, хотя я указал, что весь народ не приглашался, в тексте этого нет, написано иначе: вы будете служить Богу на этой горе.
Так, что это спорный вопрос, что подразумевался весь народ. Вы - это не значит, что весь народ!
Логик может быть больше, чем одна. Если в привычной логике не видно перспективы, то стоит обратиться к другой логике - возможно там покажутся иные стороны обсуждаемого вопроса.
Давайте пофантазируем. Евреи угнетённые. Мне нужно только их вывести из Египта, и всё будет в шоколаде. Что может пойти не так? В случае проблем в задании - Бог будет со мной.Мне трудно сказать, что Моисей мог подумать!
Как-то всё превращается в викторину, хотя я указал, что весь народ не приглашался, в тексте этого нет, написано иначе: вы будете служить Богу на этой горе.
Так, что это спорный вопрос, что подразумевался весь народ.
Моисей- фараону: ... отпусти народ Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне. ... отпусти нас в пустыню на три дня пути принести жертву Господу, Богу нашему, (Исх.5:1-3)
И что будет после праздника - не уточняется. Возможны варианты, в т.ч. такой, какой понравится фараону. Праздник совмещается с жертвой (едой). Далее, в 10 главе список участников праздника: все, включая женщин и детей.
Это сценарий праздника в голове Моисея на основании 3:12.
А по факту - да, народ не приглашается, жертву едят только старейшины, а остальные вне горы организовывают праздник вокруг золотого тельца.
Служение. Предполагалось, что оно займёт один день... ну три. А оказалось, что служение - это Тора. Т.е. займёт всю жизнь и жизни всех потомков. А вот тот, кто откажется от такого служения, автоматически возвращается к статусу беглого египетского раба.
Но даёт пространство для веры. Можно реализовать по-минимуму, а можно по-максимуму.Вы - это не значит, что весь народ!
Во как интересно! Если так, то Павлу следовало бы высказаться несколько иначе - Ибо будет время, когда здравых учений принимать не будут, но он написал не во множественном, а в единственном числе.Иные стороны вопроса не должны противоречить основному тексту Торы и это есть железное правило, поэтому все варианты объяснений должны быть в русле общего смысла и логики.
Извините дружище, но это сильно попахивает не то что примитивом, но и сильно уводит от смысла данного нам в Торе вообще.Давайте пофантазируем. Евреи угнетённые. Мне нужно только их вывести из Египта, и всё будет в шоколаде. Что может пойти не так? В случае проблем в задании - Бог будет со мной.
Вы по все видимости имеете ввиду стих 10:9Моисей- фараону: ... отпусти народ Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне. ... отпусти нас в пустыню на три дня пути принести жертву Господу, Богу нашему, (Исх.5:1-3)
И что будет после праздника - не уточняется. Возможны варианты, в т.ч. такой, какой понравится фараону. Праздник совмещается с жертвой (едой). Далее, в 10 главе список участников праздника: все, включая женщин и детей.
Это сценарий праздника в голове Моисея на основании 3:12.
И сказал Моисей: пойдем с малолетними нашими и стариками нашими, с сыновьями нашими и дочерями нашими, и с овцами нашими и с волами нашими пойдем, ибо у нас праздник Господу.
А с чего Вы решили, что под словом праздник подразумевается жертвоприношение? Нигде в Торе жертвоприношение не называется праздником, какой же это праздник, если гибнут животные? Другое дело праздник включает в себя жертвоприношение. Так вот, под праздником понимается не жертвоприношение, а дарование Торы на Синае, он так и называется Дарование Торы (на иврите матан Тора — מתן תורה ).
С чего Вы решили, что едят жертвенное мясо?А по факту - да, народ не приглашается, жертву едят только старейшины
........??Служение. Предполагалось, что оно займёт один день... ну три. А оказалось, что служение - это Тора. Т.е. займёт всю жизнь и жизни всех потомков. А вот тот, кто откажется от такого служения, автоматически возвращается к статусу беглого египетского раба.
Но даёт пространство для веры. Можно реализовать по-минимуму, а можно по-максимуму.
Стопроцентное попадание!
В нескольких фразах выражена главная суть человеческого выбора от Едемского сада - покориться Богу или нет.
Моисей и старейшины - выбрали первое.
Народ - противоположное.
При явлении Божьей милости и благодати, избрания себе другого бога (быка),- часть народа образумилась и временно вернулась к Богу (как видно из-за страха, а не от уверования сердцем). И в итоге, все то поколение погибло в пустыне за неверие.
Этот принцип Торы, продолжает иметь место и будет существовать до 2го Пришествия Господнего и даже в период него. И касается любого верующего в Творца, во всей человеческой эпохе, - однозначно. Посему, судьба каждого зависит от наших личных временных решений.
Видя власть, мощь и милость Всемогущего, нам, временами, приходиться для себя решать - чтить Его и служить Ему постоянно, или, периодически, давать место плоти, возвращаясь к прежнему своему состоянию - неверия (непокорности), свойственной нашей грешной природе. Уподавливаясь народу, блуждающему в пустыне, - как неверному Богу духом своим. Отсюда и неверные грешные действия.
Или быть таким же волевым в верности Богу, как Моисей и другие святые из 11главы Евреям.
Суть торы идеальна в своих примерах, способных помочь нам видеть себя на примере еврейского народа. Кто мы - все еще рабы своей природы, но только думающие, что получившие освобождение от рабства?
Или воистину свободные, подтверждающие свободу - святой жизнью от прежних страстей и похотей.
Последний раз редактировалось anro; 01.10.2022 в 05:06.
Отвечая на вопрос Наблюдателя относительно Божьего доверия человеку:
Конечно Господу известно, как будет поступать любой человек, в той или иной ситуации, и где он будет проводить вечность по своим делам. Поэтому в доверии человеку Бог не нуждается и от него ни коим образом не зависит. Но Он оказывает человеку Свое внимание и заинтересованность для мотивирования, одушевления, укрепления или поднятия человека, когда последний ощущает, что Бог ему доверяет и на него надеется.
То есть, Бог делает такое только с целью доставления человеку существенного блага. Для чего Он и использует любые инструменты.
Ибо написано: "Трости надломленной не переломит, и льна курящего не угасит". Ис.42:3
Powered by vBulletin® |