Христианский сайт и межконфессиональный форум |
А Вы сударь голову включите и подумайте сами не выставляете ли Вы Спасителя людоедом, ведь если эту фразу понимать буквально, как написано, к сожалению не только в Синодальном переводе, но и во многих греческих копиях (комментариях), то получается так, что ели человек садист и убийца то и пусть дальше творит свои злодеяния....
Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.
... а нечистый пусть и дальше оскверняется и так далее! Получается, что Спаситель одной рукой призывает вернуться к Отцу через осознание беззаконий и покаянию, а другой рукой отгоняет от Себя - идите и сдохните в своих грехах!Так что ли?
Для тех, в ком ещё есть крупицы здравого смысла предложу для начала посмотреть в древнегреческий словарь где мы увидим очень интересную добавку к наречию ἔτι, которое может в зависимости от контекста становиться отрицательной частицей и тому примеров в греческом тексте Книг Нового Завета большое количество. Тогда текст из Откровения выглядит не только правильно с точки зрения семантики, но и здравого смысла.
В древних рукописях всё выглядит именно так:
"И обидчик, пусть больше НЕ ОБИЖАЕТ, и сквернитель, пусть больше НЕ ОСКВЕРНЯЕТСЯ, и праведник, пусть ещё правду творит, и Святой, пусть ещё более освящается! "
Теперь следующий стих Откровения читается и воспринимается как предупреждение тем, кто не слушает божьих повелений:
Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.
И ещё напомню тем, кто всё таки включает голову:
ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.
..., а не наоборот!
Powered by vBulletin® |