Цитата Сообщение от пилот Посмотреть сообщение

Тора в переводе Мосад рав Кук

Йешайа 7, 14

לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא לָכֶם אוֹת הִנֵּה הָעַלְמָה הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ עִמָּנוּ אֵל
За то Г-сподь Сам даст вам знамение: вот, эта молодая женщина забеременеет и родит сына, и наречет ему имя Имману Эйл.
Тора в переводе
Если точнее, то это масоретский текст в переводе на русский язык.

Масоре́тский те́кст (ивр. ‏נוסח המסורה‏‎) — средневековая редакция одной из групп древних текстов Танаха (еврейской Библии), признанная в раввинской среде в качестве единственного священного текста.

По мнению многих комментаторов в масоретском тексте искажены, в том числе, некоторые места, связанные с пророчествами о Христе.

Масореты «дали говорящим по-гречески евреям талмудическую Библию», и побуждением к тому было желание «обезоружить христиан и, главным образом, христиан из иудеев, которые извлекали из Писания доказательства об истинности христианского учения. Этот же мотив руководил Акибой и в его стремлении освободить евреев диаспоры от владычества Септуагинты» (Еврейская энциклопедия).