Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
В нашем обиходе сегодня мы можем ответить на вопрос кто звонил коротко словом «брат», упустив определение «двоюродный» или «сводный», но это в разговорном варианте общения и если это не имеет особого значения. Письменно же, например при упоминании в автобиографии, или в объяснительной записке мы это определение не упускаем. Это особенность русского языка т.к. в русском языке нет одного слова аналогичного слову «кузен».
Спасибо за ваш ответ.
Но русский язык не правило для древнееврейского и древнегреческого.
Все 12 сыновей Иакова называются братьями в Писаниях,несмотря на то,что они от разных матерей:

Быт 37:4
И увидели братья его, что отец их любит его более всех братьев его; и возненавидели его и не могли говорить с ним дружелюбно.

и только в одно случае упоминается родство по матери,особо упоминается:

Быт 43:29
И поднял глаза свои, и увидел Вениамина, брата своего, сына матери своей, и сказал: это брат ваш меньший, о котором вы сказывали мне? И сказал: да будет милость Божия с тобою, сын мой!

В нашем случае не сказано,что они дети Матери Его,и по логике можно смело сказать,что они дети одного отца,то есть мужа Марии.