Приветствуем вас на Христианском сайте и межконфессиональном форуме Богословие!

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную

Христианский сайт и Межконфессиональный форум по Богословию

Показано с 1 по 20 из 30

Тема: Книга пророка Исайя 22:24

Комбинированный просмотр

  1. #1
    Опытный форумчанин
    Регистрация
    07.06.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    222
    Упоминаний
    0 сообщений
    Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
    А разве не оригиналы Священного писания являются Богодухновенными, а их переводы? Международным языком когда-то обозначался эсперанто. Разве Библия переведена на эсперанто?
    Оригиналов уже давно не существует. Богодухновенный текст Библии существует только на одном международном языке. С этим текстом нужно сверять тексты на других языках.

  2. #2
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Константин Посмотреть сообщение
    Оригиналов уже давно не существует. Богодухновенный текст Библии существует только на одном международном языке. С этим текстом нужно сверять тексты на других языках.
    если Вы о KJV 1611 года, то переводом занимались 47 переводчиков — членов Англиканской церкви. Источником для перевода Нового Завета, как и для большинства других английских переводов того времени, послужил греческий Textus Receptus. Ветхий Завет переводили с иврита и арамейского масоретских текстов, а неканонические книги с греческого и латыни.

    Поэтому, в любом случае, Textus Receptus - аутентичен, а KJV 1611 - пересказ.

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
реклама на сайте
 
Powered by vBulletin®