Христос говорит ученикам:

RST John 14:27 Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается.

BGT John 14:27 Εἰρήνην ἀφίημι ὑμῖν, εἰρήνην τὴν ἐμὴν δίδωμι ὑμῖν· οὐ καθὼς ὁ κόσμος δίδωσιν ἐγὼ δίδωμι ὑμῖν. μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία μηδὲ δειλιάτω.

Основной вопрос темы:

как мир даёт мир?

Коллатеральные вопросы:

что смущает и устрашает сердце учеников?

как мир, даваемый Христом, влияет на смущение и устрашение сердца?


.................
ключевые слова:

εἰρήνη:
Мир, безопасность, покой; часто — благополучие как еврейское H7965 (שָׂלוֹם‎).

κόσμος:
1. украшение, прикраса;
2. мир (а. Вселенная; б. Земля; в. мировой порядок, система; г. человечество; и т. д.).

ταράσσω:
Смущать, тревожить, возмущать, приводить в смятение или замешательство.

δειλιάω:
Устрашаться, страшиться, трусить, быть трусливым, быть боязливым, быть робким.

καρδία:
Сердце:
1. физический орган;
2. источник всего в человеке: мыслей, воли, желаний, чувств и страстей;
3. в переносном смысле — сердцевина, центр.