Вот это уже интереснее. Собственно, это ведь не само объяснение, а
перевод объяснения, причем перевод двукратный: слов Петра, сказанных, вероятно, на арамите - на греческий, а затем перевод с греческого на русский. О чем именно говорит Петр, если убрать все большие буквы и восстановить Имя YHWH и обращение "господин мой"?
У меня есть другой перевод, сделанный Давидом Стерном и далее вновь переведенный на русский. Это, конечно, не дает точных ответов, но все же лучше, чем ничего.
https://kifakz.github.io/bible/stern...nost_02.html25.
Потому что Давид говорит о нём так: 'Я всегда видел Адоная перед собой, ибо Он по правую руку от меня, чтобы я не поколебался...
Очевидно, Давид о Боге, и речь о YHWH.
29. Братья, знаю, что могу прямо сказать вам о том, что патриарх Давид умер и был погребён - его гробница и по сей день находится здесь.
30. Следовательно, так как он был пророком и знал, что Бог поклялся ему в том, что один из его потомков займёт его трон,
31. он предсказывал Воскресение Мессии, что именно он не будет оставлен в Шеоле и его плоть не познает тления.
32. Бог воскресил Йешуа! И все мы этому свидетели!
33. Более того, он был вознесён к правой руке Бога; он принял от Отца то, что Тот обещал, а именно Руах ГаКодеш, и излил этот дар, который вы сейчас видите и слышите.
Здесь пока тоже все понятно: Петр говорит о Машиахе (который, как известно, должен произойти от Давида) и аргументирует, что Машиах будет воскрешен.
34. Ведь Давид не восходил на небеса, однако говорит:
35. 'Адонай сказал моему Господину: "Сиди справа от Меня, до тех пор пока Я не положу твоих врагов у ног твоих"'.
(Комментарий Стерна: ) О Псалме 109:1, процитированном здесь, см. ком. к Мат. 22:44 и к Map. 16:19. Самые ранние толкования раввинов, известные на сегодняшний день, относят этот стих к Аврааму (Талмуд: Недарим 326 и Сангедрин 1086). Однако в Мидраше на Псалмы, составленном в XI веке, мы находим, что Раби Юдан [около 350 г. н.э.] сказал во имя раби Хамы [бен-Хина, около 260 г. н.э.]: «В грядущем времени, когда Святой, да будет благословен Он, посадит Царя Мессию по правую руку от Себя, как сказано: "Адонай сказал Господину моему: сиди по правую руку от Меня", а Авраама посадит по левую руку от Себя, лицо Авраама побледнеет, и он скажет Богу: "Сын моего сына сидит справа, а я сижу слева!" Тогда утешит его Бог и скажет: "Сын твоего сына, в самом деле, справа от Меня, но Я Сам, в каком то смысле, справа от тебя, ибо «Господь по правую руку от тебя» (Псалом 109:5)"». (Мидраш на Псалом 17, раздел 29)
Этот отрывок свидетельствует о том, что некоторые Амораим (раввины периода Талмуда, III-V вв. н.э.) относили Псалом 109 к Мессии.