К предыдущему сообщению приведу видеоролик, как священники Коптской Церкви венчают копта в храме Армянской Апостольской Церкви в Петербурге.
Христианский сайт и межконфессиональный форум |
К предыдущему сообщению приведу видеоролик, как священники Коптской Церкви венчают копта в храме Армянской Апостольской Церкви в Петербурге.
Надо сказать, принятие шамбезийского соглашения застопорили, насколько мне известно, греки. Отсюда я подозреваю, что это был отголосок додревнего греко-армянского соперничества. Которое как раз вполне годится на роль причины разделения.
Из другой темы форума Совещание Поместных Православных и Древних Восточных Церквей
16-17 сентября 2024 года на территории Патриаршего центра «Логос» Коптской Церкви в монастыре преподобного Паисия Великого в Нитрийской пустыне (Египет) прошло Совещание Поместных Православных и Древних Восточных Церквей, сообщает Патриархия.ru.
Мероприятие состоялось по приглашению Святейшего Патриарха Коптского Тавадроса II и было посвящено вопросам упрочения единства между Поместными Православными Церквами и Древними Восточными Церквами, в первую очередь, в части имплементации результатов официального богословского диалога, имевшего место в 1989-1993 годы — во время активной деятельности Смешанной комиссии по богословскому диалогу между Православной Церковью и Древними Восточными Церквами. Также на встрече обсуждались другие вопросы, касающиеся широкой повестки межхристианского сотрудничества.
С православной стороны в работе Совещания приняли участие делегаты от Константинопольской, Александрийской, Антиохийской, Иерусалимской, Русской, Румынской, Болгарской, Кипрской, Элладской, Польской, Албанской Православных Церквей и Православной Церкви в Америке. С древневосточной стороны — представители Коптской, Сирийской Ортодоксальной, Армянской Апостольской (Эчмиадзинский и Киликийский Католикосаты) и Эритрейской Церквей.
Московский Патриархат представляли наместник Свято-Троицкой Сергиевой лавры, ректор Московской духовной академии епископ Сергиево-Посадский и Дмитровский Кирилл и секретарь Отдела внешних церковных связей по межхристианским отношениям иеромонах Стефан (Игумнов).
На открытии Совещания с приветствием к присутствовавшим обратился Святейший Патриарх Коптский Тавадрос II. Пожелав участникам встречи плодотворной работы, он отметил, что «созидание отношений, зиждущихся на Божественной любви, углубление взаимопонимания, постоянный диалог и неустанная молитва откроют нам путь к сердцу Господа нашего Иисуса Христа» и призвал представителей Церквей-участниц «иметь единый православный голос, основанный на общем взгляде на глобальные социальные проблемы, которые сейчас вызывают большую озабоченность среди наших Церквей».
Было также оглашено приветствие Патриарха Константинопольского Варфоломея.
Заседание прошло за круглым столом в атмосфере конструктивного диалога.
В своем выступлении епископ Сергиево-Посадский Кирилл передал Предстоятелю Коптской Церкви приветствие Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, уделяющего личное внимание вопросу межцерковных отношений, и поблагодарил за высокую организацию встречи.
Епископ Кирилл отметил символизм того, что совещание проходит в Нитрийской пустыне, где некогда зародилось христианское монашество, и в обители святого Паисия Великого, с которой связаны важнейшие вехи истории богословского диалога между Православной Церковью и Древними Восточными Церквами, в том числе принятие в 1989 году первого «Согласованного заявления и предложения Церквам». Именно в этом документе нашли отражение догматические формулировки, на основе которых в 1990 году в Шамбези (Швейцария) было принято «Второе согласованное заявление и предложения Церквам», которое завершило официальный этап богословского диалога и должно было стать основой для имплементации его результатов Поместными Православными и Древними Восточными Церквами. В силу разных причин за прошедшие более чем три десятилетия данный процесс не был активен. Хотя в 1990-х и 2000-х годах состоялось несколько посвященных этому заседаний разного формата, в том числе Рабочая встреча в Афинах (Греция) в 2014 году.
Иеромонах Стефан (Игумнов) подчеркнул, что наиболее тщательное изучение упомянутых документов провела Русская Православная Церковь. В середине 1990-х годов состоялось несколько заседаний Синодальной библейско-богословской комиссии, посвященных формулированию позиции Московского Патриархата по данному вопросу. Итоги деятельности Комиссии резюмировали Архиерейские Соборы Русской Православной Церкви 1997 и 2000 годов. Их предписания реализуются через участие делегаций Московского Патриархата в последующих имеющих отношение к диалогу заседаниях, в том числе на уровне двусторонних богословских консультаций, которые проводят Русская Православная Церковь и Коптская Церковь. Ими руководствовались представители Московского Патриархата и на данной встрече.
Являющиеся на данный момент сопредседателями Смешанной комиссии по богословскому диалогу между Православной Церковью и Древними Восточными Церквами митрополит Халкидонский Эммануил (Константинопольский Патриархат) и митрополит Эль-Кусийский и Меирский Фома (Коптская Церковь) представили информацию о предшествующих этапах и достижениях диалога и рассказали о том, что несмотря на тот факт, что с 1993 года Комиссия более не созывалась, была проведена определенная работа в рамках деятельности двух подкомиссий: по литургическим и пастырским вопросам. Они проанализировали корпус богослужебных текстов, в первую очередь Божественной литургии, и различные стороны пастырской практики Древних Восточных Церквей, придя к выводу об отсутствии в них противоречий с православным богословием и традицией.
Участники встречи вспомнили приснопамятного митрополита Дамиеттского Бишоя, бывшего сопредседателя Комиссии, «который сыграл важную и решающую роль вместе с митрополитом Швейцарским Дамаскином из Швейцарии и митрополитом Мирским Хризостомом в быстром развитии богословского диалога». Была отмечена необходимость «немедленных действий по реализации соглашений диалога и то, что в наши дни голос православной веры может принести надежду людям и упрочить положение христианства в современном обществе».
Состоялись дискуссии и обмен мнениями относительно перспектив продолжения диалога, итогом которых стало принятое Коммюнике встречи. В нем, в частности, отмечено, что представители Церквей «признали успешные шаги диалога и одновременно выработали конкретные меры, необходимые для восстановления полного общения, рассмотрев "дорожную карту", ранее подготовленную рабочей группой официальных делегатов в Афинах 24-25 ноября 2014 года» и выслушали «позицию каждой Церкви относительно "Согласованных заявлений" и вопросов, касающихся их имплементации».
«Участники единогласно согласились с тем, что:
I) две совместные подкомиссии по литургическим и пастырским вопросам продолжат свою работу;
II) двое сопредседателей Комиссии посетят Предстоятелей Православных Церквей и Древних Восточных Церквей, чтобы сообщить о положительных результатах диалога и получить их отзывы относительно подписанных Общих заявлений и Предложений;
III) будет создан совместный веб-сайт, содержащий все необходимые документы предыдущего двустороннего диалога, доступные новым членам Смешанной комиссии, которые будут назначены их Церквами, для облегчения процесса принятия решений;
IV) две православные [церковные] семьи вовлекут все уровни духовенства, монахов и мирян в реализацию диалога».
Участники Совещания также обсудили общие вызовы, стоящие сегодня перед Церквами в нравственной сфере, призвали к утверждению в современном обществе незыблемости христианского понимания брака и семьи и заявили о категорическом неприятии несущих угрозу человечеству нетрадиционных отношений.
В принятом по итогам Совещания Совместном коммюнике отмечено:
«Единым голосом, храня верность общей богословской, библейской и святоотеческой традиции, участники подняли вопрос о кризисе института семьи и антропологических вызовах, присутствующих в современном светском обществе, выразив желание, чтобы все христиане стали посланниками (2 Кор. 5:20) Христа в современном мире, дабы преображать его светом истины и мудрости.
Наши Церкви рассматривают неразрывный и любящий союз между мужчиной и женщиной в священном браке как "великое таинство" (Еф. 5:32), отражающее отношения между Христом и Церковью, что отличается от некоторых современных подходов к браку. Из этого союза возникает семья, которая рассматривается как единственное основание для рождения и воспитания детей в соответствии с Божественным замыслом. Поэтому наши Церкви считают семью "малой Церковью" и обеспечивают ей соответствующее пастырское попечение и поддержку.
Наши Церкви категорически отвергают оправдание однополых отношений в рамках того, что называется "абсолютной человеческой свободой", которая наносит вред человечеству. Подтверждая свою полную веру в права человека и свободу, наши Церкви также утверждают, что творческая свобода не является абсолютной до такой степени, чтобы нарушать и разрушать заповеди Творца».
Участники Совещания выступили за возвращение всех христианских Церквей к единой дате празднования Пасхи в соответствии с определениями I Вселенского Собора 325 года. В принятом по итогам Совещания Совместном коммюнике указано, что «поскольку в 2025 году будет отмечаться 1700-летие первого Вселенского Собора в Никее и христиане по всему миру отпразднуют Пасху в один и тот же день, представители Церквей — участниц Совещания выразили желание, чтобы все христиане во всем мире праздновали Пасху, следуя канонической традиции Никеи и православной пасхалии».
По окончании Совещания с его участниками вновь встретился Святейший Патриарх Коптский Тавадрос II, выслушавший отчет о проделанной работе, о результатах которой также будет доложено Предстоятелям всех Поместных Православных и Древних Восточных Церквей.
20 сентября 2024 г.
>> В Египте состоялось Совещание Поместных Православных и Древних Восточных Церквей / Православие.Ru
Экс-Патриарх Магакия (Орманян), с 1896 по 1908 годы - глава Константинопольского патриархата А.А.Ц.
Об учении Армянской Апостольской Церкви. ЧАСТЬ 3
ДУХ ТЕРПИМОСТИ.
Латино-Католическая Церковь, известная своим духом исключительности, провозглашает ту исполненную нетерпимости аксиому, что вне Римской Церкви нет вечного спасения. Со своей стороны, Греко-Православная Церковь отказывается признавать таинства, совершенные не по ее обрядам, так что в конце концов она доходит до двукратного крещения и посвящения в сан. Таким образом, эти две Церкви, присвоившие себе пышные наименования кафолической и вселенской как доказательство их универсальности, фактически обособлены и замкнуты в кругу своей индивидуальности. Подобная нетерпимость совершенно чужда духу Церкви Армянской, не допускающей, чтобы отдельная или национальная Церковь, как бы она ни была обширна, могла присваивать себе характер универсальности (Вселенской(примечание редакции). Она стоит на том, что настоящая универсальность (Вселенская (примечание редакции). может существовать лишь в собрании всех Церквей, тесно сплоченных во имя принципа unitas in necessariis*, к которому сводятся все основные начала христианства. Раз это условие выполнено, каждая отдельная Церковь может по своему толковать второстепенные частности. Эти основы христианского учения Армянская Церковь низводит до самого простого и сжатого толкования. Необходимыми она признает одни лишь догматические определения первых трех Вселенских соборов, определения, восходящие к той эпохе, когда отдельные Церкви еще сохраняли между собой единение и общение. Так, всякая Церковь, признающая учение о Пресвятой Троице, Воплощение и Искупление, согласно воззрению Армянской Церкви может входить в состав Вселенской Церкви и в качестве таковой дарует своим последователям право на вечное спасение. Все такие Церкви сохраняют между собою общение в духе, in spiritualibus, при котором достигается наивысшее единение веры и милосердия, необходимое для единства христианства.
Остальные пункты, касающиеся учения или верований, могут быть приняты или отвергнуты либо вследствие решения отдельного собора, либо в силу авторитета ученых Церкви, причем это нимало не подрывает целостности вселенского церковного единства. Ибо, как мы уже сказали, все эти пункты имеют второстепенное значение. Они имеют ценность лишь простых параграфов вероучения, лишенных догматической силы и подлежащих свободному исследованию. Достаточно, чтобы принятое мнение не шло вразрез с догматами, узаконенными тремя соборами. Следовательно, отдельные Церкви, следуя разным системам, не могут быть изъяты из единой Вселенской Церкви; нельзя также признавать за ними права навязывать другим церквам свое учение.
Когда мы пишем эти строки, ярко подтверждающие широкую свободу богословских и церковных взглядов Армянской Церкви, мы имеем в виду открыть для христианства новые, более торные** пути в будущем. Это притязание представится вполне законным, когда мы подумаем, что оно согласно с духом нашего времени; с этим согласится каждый добросовестный наблюдатель. Эти начала, бесспорно, являются единственным средством согласовать извечное наследие Христа с тенденциями нашей эпохи. Следует добавить, что дух терпимости и свободы, составляющий сущность Армянской Церкви, очень часто причинял ей ущерб. Он облегчал пропаганду других Церквей среди ее верных сынов. Этот последний факт удостоверен не только в эпоху Средневековья, но также и в наши дни. Известно, как успешна была проповедь католических и протестантских миссионеров, которым удалось учредить среди армян отдельные общины. Как это было видно из исторической части настоящей книги, легкость перехода из одного вероисповедания в другое проистекает от того, что армяне воспитываются в чувстве уважения к чужим верованиям. В детстве они никогда не слышали, что та часть человечества, которая обретается вне их Церкви, в силу этого должна быть лишена вечного спасения; точно так же им никогда не грозили возмездием в будущей жизни в случае, если они порвут с Церковью своего народа. Армяне знают, что для того чтобы обеспечить себе вечное спасение, достаточно праведной жизни, согласной с евангельской моралью. Это широкое понимание идеи христианства не раз вело к тому, что армяне переходили в то или иное вероисповедание, во всех тех случаях, когда их материальные выгоды можно было согласовать с делом спасения. Пользуясь этим настроением армян, иностранным миссионерам удалось поколебать устои армянского единения. Сама собою Церковь не могла не замечать, что она облегчает доступ иностранной проповеди. Она отдавала себе отчет в пагубных последствиях ее терпимости, однако наперекор этому горькому опыту она хотела остаться верной своим священным правилам богословского и церковного либерализма; она их хранила и сохранит неприкосновенными в будущем. И если Армянской Церкви удастся осуществить дело примирения Церквей, само по себе возможное и вероятное, то она вправе будет этим гордиться как заслуженной славой.
Источник: Магакия Орманян «Армянская Церковь».
Пер. с франц. Б. Рунт.
Первое издание - А.М. Будагов, 1913 г.
Powered by vBulletin® |