Цитата Сообщение от shlahani Посмотреть сообщение
Нет, не только. Пока я Вас не обличил, Вы здесь говорили о чём угодно, только не по теме.
Это у Вас первое дельное сообщение здесь, которое можно уже рассматривать всерьёз.
И Вы тут обратили моё внимание на чрезвычайно важную вещь - на то, что смена второго и третьего лица единственного числа в местоимениях, которые употребляет Суламита в обращении к возлюбленному, не однократное, но многократное!
Это очень важно для развития и понимания темы, спасибо.
То есть это не случайный такой стилистический приём - то "он", то "ты" - а это намеренная форма подачи божественного материала.
Суламита постоянно обращается к любимому то напрямую, то в третьем лице.
А что же Соломон? И он тоже обращается к Суламите то на "ты", то в третьем лице.
В первой же главе возникают дщери Иерусалима. Загадочный такой термин, но не более загадочный, чем сыновья брачного чертога, скажем.
Можно предположить, что вот эти обращения в третьем лице относятся как раз к этим иерусалимским девушкам.
И Соломон, и Суламита как бы отвлекаются на минутку друг от друга, чтобы похвалиться своей любовью перед этими девушками. И тогда и возникает третье лицо, собственно.
Видите, как Вы развили о обогатили тему? Можете ведь, когда захотите.
И теперь, благодаря Вам, уже не так важен мой первый тезис о том, что в основе чередования первого и третьего лица местоимений лежит архаический принцип повторов при оформлении всякого писания.
Каждый библейский автор умеет взять тот или иной древний элемент писаний и преобразить его, переосмыслить, уточнить, более точно использовать для объяснения Бога.
Наиболее ярко эти способности мы видим у апостола Павла, конечно.
Ведь что значит "уточнить Бога"?
Уточнить Бога - это значит исповедовать, что у Бога есть сын.
Таким образом, никакой библейский автор не может не иметь мессианского мировоззрения.
И всю архаику он будет толковать исключительно в мессианском смысле.
Думаю, что, прежде чем вскрывать глубинные слои смыслов, нужно до конца разобраться с поверхностным. На поверхности у нас любовная песенка популярного жанра. Не вполне, однако, укладывающаяся в иудейский нравственный канон. Но, очевидно, соответствующая не угнетённому цивилизацией южному темпераменту.
"Дщери Иерусалимские" - это, очевидно, подруги и знакомые Суламиты, обращаясь к которым она надеется обрести понимание, сочувствие и некоторую поддержку. Они, наряду с упоминающимися тут же явно непримиримо настроенными братьями, составляют её социальное окружение, нравственные устои которого она собирается нарушить. Она ищет себе моральное оправдание и находит: "к чему мне быть скиталицею". После чего получает поощряющий ответ и, осмысляя его, опять мысленно отдаляется от возлюбленного и говорит о нём в третьем лице. После чего слышит уже определённо призывающий зов и уже без сомнения отвечает на него. И использует уже первое лицо.