Цитата Сообщение от Григорий Р Посмотреть сообщение
Значит вместо синодального слова благодать надо всегда писать - приятное удовольствие, подвигающее человека к правильному действию, но не такому как у Гитлера.

Это будет более точным переводом.
Напомнило игру "испорченный телефон"...