Цитата Сообщение от Sergey Raisky Посмотреть сообщение
аха

но следует заметить, что слова о недостойных рабах были сказаны Христом не от Себя лично, а от Отца

и не Христос называет их там рабами, а они сами должны себя так называть

почувствуйте разницу

Так и вы, когда исполните все повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие,

λέγετε ὅτι δοῦλοι ἀχρεῖοί ἐσμεν, ὃ ὠφείλομεν ποιῆσαι πεποιήκαμεν. (Luk*17:10*BGT)

λέγετε verb imperative present active 2nd person plural from λέγω

ἐσμεν, verb indicative present active 1st person plural from εἰμί

вот когда Вы, ув captain, исполните указание Господа от Luk*17:10, тогда и будете Его другом

Евангелие от Иоанна

15:14. Вы друзья Мои, если исполняете то, что Я заповедую вам.

...

ну что, попробуем?

повторяйте за мной: Я (имярек) - раб ничего не стоящий.

come on, baby
Короче говоря, вы называете себя так, как себя видите и ведете соответствующе, а я себя так, как я вижу и веду соответствующе.
Я вижу себя сыном.