Цитата Сообщение от Sergey Raisky Посмотреть сообщение
полагаю, что там библейский параллелизм

עָשָׂ֥ה (Gen*5:1*WTT) - это синоним בְּרֹ֤א (Gen*5:1*WTT)

они оба реферируют на одно и то же действие
может быть и так ..в русском языке разницы особо не видно..Вот смотрите пример:Я создал новый прибор,из старых деталей сделал его..