Христианский сайт и межконфессиональный форум |
Лукавый ловит нас на своей мысли на то, что мы любим делать по плоти. То есть на то, от чего мы еще не отказались. А не отказались мы от того, от чего испытываем некое душевное наслаждение, когда наша душа блаженствует от похотей плоти и похоти очей, или еще чего-то.... И он находит в нас свое.
В Иисусе же, не было того, что от лукавого.
Вот, идет князь мира сего, но мне не имеет ничего.
Так и нам, надо во всем уподобится Христу, чтобы лукавый ничего не находил в нас.
Последний раз редактировалось Попутчик; 02.02.2023 в 16:45.
Если Апостол Иоанн написал, что рожденных от Бога лукавый уже не касается, то значит он знал что пишет.
Нам может думается, что мы рождаемся моментально свыше от Бога как только уверовали и считаем себя уже рожденными свыше... хоть и грешим и каемся, и опять грешим и опять каемся. А если не грешим плотию что уже похвально, то грешим в сердце своем некими желаниями от которых наше сердце сгорает в огне.
Но Иоанн написал, что рожденный от Бога не грешит и грешить не может, и лукавый не прикасается к нему.
А почему лукавый уже не прикасается к такому? О чем мы и вели беседу дорогой друг, что такой человек поднялся в небеса, то есть в свой разум, и там бодрствовал не давая лукавому вложить свою мысль в сердце, не дав ему посеять свои посевы в виде мысли. И лукавый перестал находить в нем своё и все его попытки стали тщетны. И он отступает от такого не находя в нем своё.
[Иак.4:7] Итак покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас.
Такой человек стал выше мира, и похоти мира и чувства душевные от которых он ранее получал наслаждение и блаженство, более не его... так как похоти от мира сего.
Он стал духом родившись от Духа и победил мир.
Последний раз редактировалось Попутчик; 02.02.2023 в 18:08.
Разберитесь со значением слова "прикасаться" в контексте 1Ин5:18.
При Вашем настоящем понимании значения этого слова Вас ожидает логический тупик.ἅπτεται (1Jo*5:18*BGT)ἅπτεται verb indicative present middle 3rd person singular from ἅπτω
[GING] ἅπτω
ἅπτω—1. light, kindle Lk 8:16; Ac 28:2.—2. mid. touch, take hold of, hold w. gen. as obj. 2 Cor 6:17; Col 2:21 (perh. = eat); cling to J 20:17; of sex relations 1 Cor 7:1. Touch for blessing or healing Mt 9:21, 29; 17:7; Mk 10:13 (here perh. hold); Lk 7:14; 22:51. Harm, injure is probable for 1 J 5:18. [pg 24]
Вы не сможете объяснить, почему, с одной стороны, Иоанн говорит
18 Мы знаем, что всякий, рожденный от Бога, не грешит; но рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему. (1Jo*5:18*RSO)
А с другой:
8 Если говорим, что не имеем греха,— обманываем самих себя, и истины нет в нас. (1Jo*1:8*RSO)
успехов Вам в изучении Библии
и Христос и апостолы употребляют массу слов, которые имеют негативную коннотацию
например:
21 Ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства,
22 кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство,—
23 все это зло извнутрь исходит и оскверняет человека.
(Mar*7:21-23*RSO)
значит, по-вашему, в них - посев лукавого и лукавый к ним прикоснулся?
Это легко объясняется.
Учитель, если он мудрый, то он будет ставить себя на одну ступень с учеником, чтобы не превозноситься в глазах ученика и поднять его.
Он может сказать: Если говорим, что не имеем греха...
то греха он может и не иметь на себе, так как рожденный от Бога не грешит.
Так поступал и Павел:
Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, дабы больше приобрести:
для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобрести Иудеев; для подзаконных был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных;
для чуждых закона - как чуждый закона, - не будучи чужд закона пред Богом, но подзаконен Христу, - чтобы приобрести чуждых закона;
для немощных был как немощный, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых.
То есть, Вы полагаете, что употребление местоимения "мы" в 1Ин*1:5-10 - это методический приём и сам говорящий не включает себя в число тех, на которых он реферирует через "мы" в своём благовестии?Это легко объясняется.
Учитель, если он мудрый, то он будет ставить себя на одну ступень с учеником, чтобы не превозноситься в глазах ученика и поднять его.
Он может сказать: Если говорим, что не имеем греха...
то греха он может и не иметь на себе, так как рожденный от Бога не грешит.
5 И вот благовестие, которое мы слышали от Него и возвещаем вам: Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы.
6 Если мы говорим, что имеем общение с Ним, а ходим во тьме, то мы лжем и не поступаем по истине;
7 если же ходим во свете, подобно как Он во свете, то имеем общение друг с другом, и Кровь Иисуса Христа, Сына Его, очищает нас от всякого греха.
8 Если говорим, что не имеем греха,— обманываем самих себя, и истины нет в нас.
9 Если исповедуем грехи наши, то Он, будучи верен и праведен, простит нам грехи наши и очистит нас от всякой неправды.
10 Если говорим, что мы не согрешили, то представляем Его лживым, и слова Его нет в нас.
(1Jo*1:5-10*RSO)
попутчик, попробуйте, если хотите, найти разницу смыслов между выражением "иметь грех" и глаголом "грешить"
Снимок1976.jpg
или, по-вашему, это одно и то же?
Powered by vBulletin® |