Большая беда читателей Евангелий и посланий состоит в том, что они даже не допускают мысль, что они могут не правильно понимать читаемое, ну вроде что здесь непонятно! Все эти послания писали евреи для евреев, которые многого не договаривали учитывая то,что все иудеи знали контекст, то есть были в теме того, что им пишут. Прошли века, пришли язычники, никакого контекста иудейского для них просто не существует и понимают так как читают, то есть в лоб
Что в результате? А в результате то, что все апостолы, особенно Павел выглядят шизофрениками! Если понимать под игом Тору Моисея, которую не смогли понести не мы ни отцы наши, как пишет Пётр, то тогда таким же идиотом, прости Господи выглядит и Иисус сам исполняющий все заповеди Торы, да ещё и призывающего их исполнять всем слушающим Бога.
Желательно всё-таки включать мозги!
Что подразумевается под игом?
Ярмо, или иго... которое ни наши отцы, ни мы сами не были в силах нести. Огромная часть христианского учения основывается на противопоставлении слов Йешуа «
моё иго легко и ноша моя не тяжела», якобы тягостному и угнетающему «ярму, игу закона». Это ошибочно по двум причинам. Во-первых, образованные и соблюдающие традиции евреи считают Тору не бременем, а радостью. Если человек считает что-то приятным, вы не сможете убедить его в обратном! (Совершенно другой вопрос: сколько соблюдающих традиции и образованных немессианских евреев на самом деле испытывают и проявляют истинную радость в Боге?) Во-вторых, что гораздо важнее, такое учение неверно толкует иго, которое Пётр называет невыносимым.
Нет сомнений, что термин «иго» в таком контексте свойственен иудаизму. Например, Мишна объясняет, почему в синагогальной литургии в разделе Шма Исраэль Книга Второзакония 6:4-9 предшествует Книге Второзакония 11:13-21: По какой причине [отрывок, начинающийся со слова] Шма предшествует [отрывку, начинающемуся со слов] Вэхая им шамоа? Для того чтобы человек прежде принял на себя иго Царства Небес, и [только] после этого принял на себя иго мицвот. (Брахот 2
словосочетание «иго мицвот» также появляется в Сифра 57 б).
В этой жизни термин «иго» подразумевает бремя, не более угнетающее, чем бремя Йешуа. Принятие «ига Царства Небес» означает признание Божьей верховной власти и Его права управлять нашими жизнями А если мы признаём право Бога управлять нашими жизнями, тогда, естественно, мы должны исполнять заповеди, данные Им. Эта истина подтверждается самим Йешуа, высказавшим её так (Йн. 14:15): «Если вы любите меня» (сравните с первым абзацем молитвы Шма), «вы исполните мои заповеди» (сравните со вторым).
В таком случае, если «иго заповедей» не является обременительным, о чём же говорит Кефа?
Он ведёт речь о дотошном, механическом исполнении правил, не зависящем от отношения сердца, которое считалось смыслом иудаизма некоторыми (но не всеми) прушим, в число которых, очевидно, входили и упомянутые в ст. 5.
Это было не «иго заповедей Торы», предписанное Богом, но иго законничества, предписанное людьми! Иго законничества в самом деле невыносимо, но иго заповедей всегда подразумевало, прежде всего (Map. 12:28-34), любовь к Богу и ближнему, а теперь подразумевает ещё и любовь к Мессии Йешуа. Но любовь никогда не может быть законнической! Павел также говорит о законничестве как об «иге рабства» (Гал. 5:1 и ком.); см. его подробные объяснения этого вопроса в Рим. 1-11.