Приветствуем вас на Христианском сайте и межконфессиональном форуме Богословие!

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную

Христианский сайт и Межконфессиональный форум по Богословию

Показано с 1 по 20 из 35

Тема: Почему в церквах женщинам принято покрывать голову

Комбинированный просмотр

  1. #1
    Ветеран форума
    Регистрация
    03.06.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    1,491
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение
    Но слова мой(твой)Ангел конечно не следует понимать в прямом смысле принадлежности. Скорее это личный наставник. Ну как у Иова.помните? ... Как я понимаю именно такого Ангела и называют Ангелом-хранителем человека.... наверное одна мысль Апостола стоит целых книг написанных Богословами разных мастей... Разные деноминации имеют несколько разные каноны.
    Но слова мой (твой) Ангел конечно не следует понимать в прямом смысле принадлежности. Скорее это личный наставник. Ну как у Иова. Помните? ...Как я понимаю именно такого Ангела и называют Ангелом-хранителем человека.

    Сравните переводы:

    «И душа его приближается к могиле и жизнь его— к смерти. Если есть у него Ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показать человеку прямой путь его, Бог умилосердится над ним» (Иов 33:22-24 СП).

    «Его душа приближается к могиле, И жизнь — к тем, кто несёт смерть. Но если к нему приходит вестник, Один защитник из тысячи, Чтобы научить его тому, что правильно, То Бог проявляет к нему сострадание...» (Иов 33:22-24 перевод 2021г.).

    Мне более понятен смысл современного перевода. В этом переводе, я фразу «один из тысячи» понимаю следующим образом - на протяжении жизни человека, Бог через тысячу своих ангелов мог защищать, оберегать, наставлять или вразумлять разными способами человека, и Божье вразумление перед лицом грозящей смерти через любого из тысячи ангелов является следствием проявления к нему Божьего сострадания. Я не противопоставляю наши мнения, а делюсь своим пониманием.

    наверное одна мысль Апостола стоит целых книг написанных Богословами разных мастей.


    Никогда не оспаривала это и сейчас не стану.

    Разные деноминации имеют несколько разные каноны.


    Поэтому я сразу уточнила, что придерживаюсь общепринятого канона, в который не вошла книга Еноха.

  2. #2
    Заслуженный ветеран Аватар для Miriam
    Регистрация
    12.11.2022
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    5,959
    Упоминаний
    5 сообщений
    Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
    Но слова мой (твой) Ангел конечно не следует понимать в прямом смысле принадлежности. Скорее это личный наставник. Ну как у Иова. Помните? ...Как я понимаю именно такого Ангела и называют Ангелом-хранителем человека.

    Сравните переводы:

    «И душа его приближается к могиле и жизнь его— к смерти. Если есть у него Ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показать человеку прямой путь его, Бог умилосердится над ним» (Иов 33:22-24 СП).

    «Его душа приближается к могиле, И жизнь — к тем, кто несёт смерть. Но если к нему приходит вестник, Один защитник из тысячи, Чтобы научить его тому, что правильно, То Бог проявляет к нему сострадание...» (Иов 33:22-24 перевод 2021г.).

    Мне более понятен смысл современного перевода.
    ну конечно, вам больше понятен современный перевод,потому что этот перевод совпадает с вашим учением.
    Но давайте посмотрим иудеев.....

    (22) И приближается к могиле его душа, и жизнь его – к погибели; (23) Если же есть ангел – предстатель за него – один из тысячи, чтобы возвестить о человеке правоту его, (24)

    https://toldot.com/limud/library/ktuvim/iyov/

    Думаю,что это наиболее достоверный перевод с еврейского языка самими евреями.
    Книга Иова написана на древнееврейском языке.
    Люби свою веру,но не осуждай чужую.

  3. #3
    Ветеран форума
    Регистрация
    03.06.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    1,491
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение
    ну конечно, вам больше понятен современный перевод,потому что этот перевод совпадает с вашим учением.
    Но давайте посмотрим иудеев.....

    (22) И приближается к могиле его душа, и жизнь его – к погибели; (23) Если же есть ангел – предстатель за него – один из тысячи, чтобы возвестить о человеке правоту его, (24)

    https://toldot.com/limud/library/ktuvim/iyov/

    Думаю,что это наиболее достоверный перевод с еврейского языка самими евреями.
    Книга Иова написана на древнееврейском языке.
    А чем смысл этого перевода отличается от того, который привела я? Ведь в них говорится , что за человеком могут на протяжении жизни наблюдать тысячи ангелов и если один из них помогает найти человеку верный путь – это следствие милосердия Бога. Древние еврейские мудрецы отдавали приоритет не буквальному смыслу стиха (Пшат - дословному переводу), а скрытому смыслу (Сод – смысловому переводу или дословному с комментариями).

  4. #4
    Заслуженный ветеран Аватар для Miriam
    Регистрация
    12.11.2022
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    5,959
    Упоминаний
    5 сообщений
    Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
    А чем смысл этого перевода отличается от того, который привела я? Ведь в них говорится , что за человеком могут на протяжении жизни наблюдать тысячи ангелов и если один из них помогает найти человеку верный путь – это следствие милосердия Бога. Древние еврейские мудрецы отдавали приоритет не буквальному смыслу стиха (Пшат - дословному переводу), а скрытому смыслу (Сод – смысловому переводу или дословному с комментариями).
    это я к тому,что этого единственного Ангела и можно считать Ангелом-хранителем человека.

    ПС
    Думаю,что вряд ли значения Пшат-Ремез-Драш -Сод (ПаРДеС) можно применять к переводу,потому что перевод это создание эквивалентного текста на другом языке, а не толкование.
    Вот когда переводчики занимаются толкованием текста и происходят всякие извращения первоначального смысла.

    Иер 8:8
    Как вы говорите: «мы мудры, и закон Господень у нас»? А вот, лживая трость книжников и его превращает в ложь.
    Люби свою веру,но не осуждай чужую.

  5. #5
    Ветеран форума
    Регистрация
    03.06.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    1,491
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение
    это я к тому,что этого единственного Ангела и можно считать Ангелом-хранителем человека.

    ПС
    Думаю,что вряд ли значения Пшат-Ремез-Драш -Сод (ПаРДеС) можно применять к переводу,потому что перевод это создание эквивалентного текста на другом языке, а не толкование.
    Вот когда переводчики занимаются толкованием текста и происходят всякие извращения первоначального смысла.

    Иер 8:8
    Как вы говорите: «мы мудры, и закон Господень у нас»? А вот, лживая трость книжников и его превращает в ложь.
    это я к тому, что этого единственного Ангела и можно считать Ангелом-хранителем человека.

    Можно – на тот конкретный момент.

    ПС
    Думаю, что вряд ли значения Пшат-Ремез-Драш -Сод (ПаРДеС) можно применять к переводу, потому что перевод это создание эквивалентного текста на другом языке, а не толкование.
    Вот когда переводчики занимаются толкованием текста и происходят всякие извращения первоначального смысла.


    Согласна с Вами, но в определённой степени, каждый из нас, читая перевод, стремится в доступной ему форме извлечь из библейского стиха упомянутые уровни понимания.

    Иер 8:8
    Как вы говорите: «мы мудры, и закон Господень у нас»? А вот, лживая*трость*книжников*и его*превращает в ложь.


    Хороший стих. Действительно, тот кто своё мнение считает безапелляционно верным и изо всех сил настаивает на нём может быть сравним с обладателем лживой трости... Поэтому здравомыслящие опытом научены делиться своим мнением, анализировать чужое, обмениваться аргументами, но предоставляют другим право делать самостоятельные выводы. Не даром процесс работы над точностью своих убеждений сравнивается с огранкой драгоценного камня.

  6. #6
    Заслуженный ветеран Аватар для Miriam
    Регистрация
    12.11.2022
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    5,959
    Упоминаний
    5 сообщений
    Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
    Хороший стих. Действительно, тот кто своё мнение считает безапелляционно верным и изо всех сил настаивает на нём может быть сравним с обладателем лживой трости... Поэтому здравомыслящие опытом научены делиться своим мнением, анализировать чужое, обмениваться аргументами, но предоставляют другим право делать самостоятельные выводы. Не даром процесс работы над точностью своих убеждений сравнивается с огранкой драгоценного камня.
    безусловно,но тогда и любой спор о Законе ветхом не имеет никакого смысла.
    А уж жить по ветхому Закону и вовсе не стоит,мало ли какая трость что написала или какой переводчик как трактовал тексты.
    Нам в Ветхом Завете важны сбывшиеся пророчества об Иисусе Христе,исторические события, а их законы лучше оставить в прошлом.

    Глупых же состязаний и родословий, и споров и распрей о законе удаляйся, ибо они бесполезны и суетны.
    Послание к Титу 3:9


    Теперь у нас есть Господь Иисус и все,что не соответствует Его жизни и Его принципам следует отсекать.
    Люби свою веру,но не осуждай чужую.

  7. #7
    Ветеран форума
    Регистрация
    03.06.2022
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    1,491
    Упоминаний
    2 сообщений
    Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение
    безусловно,но тогда и любой спор о Законе ветхом не имеет никакого смысла.
    А уж жить по ветхому Закону и вовсе не стоит,мало ли какая трость что написала или какой переводчик как трактовал тексты.
    Нам в Ветхом Завете важны сбывшиеся пророчества об Иисусе Христе,исторические события, а их законы лучше оставить в прошлом.

    Глупых же состязаний и родословий, и споров и распрей о законе удаляйся, ибо они бесполезны и суетны.
    Послание к Титу 3:9


    Теперь у нас есть Господь Иисус и все,что не соответствует Его жизни и Его принципам следует отсекать.
    Я рада, что во многом наши мнения слвпадают. Наивно ожидать полного совпадение мнений у несовершенных людей, но у нас есть помощник (Иоанна 15:26). Бог через этого помощника по индивидуальному плану производит огранку каждого из нас. От нас ожидается умение слышать и понимать что говорит нам помощник.
    Спасибо за созидательное общение. Божьих Вам благословений.

  8. 1 пользователь сказал cпасибо Ольга Ко за это полезное сообщение::


Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
реклама на сайте
 
Powered by vBulletin®