Христианский сайт и межконфессиональный форум |
Но Вы сказали, что в Синодальном вставка, а это древне-греческая рукопись.
Теперь взглянем, что там дальше написано и без скобок:
Отрывок от Иоанна 5-7.jpg
И здесь говорится то же самое, что сказано о купальне в ставке. То есть, вставка подробно объясняет, какой была эта купальня.
Доброго всем воскресного дня!
Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.
Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров?
Больной отвечал Ему: так, Господи; но не имею человека, который опустил бы меня в купальню, когда возмутится вода; когда же я прихожу, другой уже сходит прежде меня.
Иисус говорит ему: встань, возьми постель твою и ходи.
св. Евангелие от Иоанна 5:5-8
И что, прочитавшие эти слова должны думать, что вода сама собой возмущается?
На мой взгляд, очень правильная поправка. Знали, что это Ангел Господень сходит и возмущает воду, поэтому поправку внесли, для ясности.
Кому интересно изучает, что и почему, а кому не интересно - довольствуется тем что читает и понимает! Если для Вас нет противоречий с ангелом, который якобы возмущает воду, то это Ваша история понимания.
Священное Писание - это не отрывной календарь, где можно приписывать и вычёркивать, что захочет комментатор и переводчик.
Powered by vBulletin® |