Христианский сайт и межконфессиональный форум |
Я уж не стал комментировать ваш смелый посыл!
Иисус не только не мог цитировать Геродота, я думаю он о нём и не знал! В иудейской культуре и традиции, столько материала для цитирования, что Геродоту и не снилось.
Я фразу "православие или смерть" мало того что взял в кавычки, да ещё и отметил, что это образно. Вы читать умеете и понимать прочитанное? А то что Вы фундаменталист видно не вооружённым глазом, так что же удивительного если он иногда возвращается обратно!
ой уважаемый,ПРО-ЦИ-ТИ-РО-ВАЛ
Сами сравните:
Геродот "Басня о рыбах" (Клио):
Один флейтист, увидевши рыб в море, стал играть на флейте, ожидая, что они выйдут к нему на сушу. Обманувшись в надежде, он взял сеть, закинул ее и вытащил множество рыб. Видя, как рыбы бьются в сетях, он сказал им:
«Перестаньте плясать;когда я играл на флейте, вы не хотели выходить и плясать
Матфей 11:17,Лука 7:32
Мы играли вам на свирели, и вы не плясали
Это высказывание можно понять только в контексте басни Геродота.
Вряд ли можно предположить,что Иисус вместе с Апостолами играли народу на свирели и теперь обижается, что Его концерт никто не слушал.
Здесь Иисус сравнил народ с беспечными рыбами,которые плавают свободно в море и не слушают никаких предупреждений,но когда рыбы оказываются в сетях,они начинают "плясать"(биться) .
Кстати это происходит с рыбами перед смертью.
Последний раз редактировалось Miriam; 27.03.2023 в 11:08.
Люби свою веру,но не осуждай чужую.
Почему же сразу и только в контексте Геродота, другие точки зрения Вам не попадались? Что бы быть понятым в среде фарисеев не только не обязательно приводить притчи какого-то Геродота, но и вредно, поскольку это приведёт только к препирательству, поскольку уводит слушателя от традиции.
Вернёмся к причине притчи:
И весь народ, слушавший Его, и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым;
а фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.
Тогда Господь сказал: с кем сравню людей рода сего? и кому они подобны?
Иисус обращает свою притчу к поколению современных фарисеев, так зачем Ему опираться на греков, когда есть и свои многочисленные примеры о которых знаю те к кому Иисус обращается.
Они похожи на детей, сидящих на рыночных площадях, говорящих друг другу: "Мы играли весёлую мелодию, но вы не стали танцевать! Мы играли грустную мелодию, но вы не стали плакать!"
Другое дело об этой басне мог знать Лука, поскольку был эллином и воспитывался в богатой семье, но не Иисус.
Иисус был из ортодоксальной еврейской семьи, где воспитание в греческой культуре очень не приветствовалось, книг не было, поэтому узнать о подобных "кладезях" греческой культуры было просто неоткуда, а вот лука вполне мог об этом услышать в тех кругах, в которых он рос.
Глагол αὐλέω, переведенный как «играть на свирели», происходит от слова αὔλος (авлос), указывающего на деревянный духовой музыкальный инструмент, употреблявшийся в Древней Греции. Аналогичные инструменты существовали и в Древнем Израиле: использовались они как при танцах, так и при оплакивании умерших (в Мф. 9:23 упоминаются свирельщики и народ в смятении).
Глагол θρηνέω означает «петь погребальную песнь», «стенать», «громко причитать», «оплакивать»; отсюда слово θρῆνος – «плач», «причитание».
Оба музыкальных термина символизируют звук человеческого голоса. Два разных настроения, выражаемые музыкальными звуками, соответствуют двум разным видам проповеди: Иоанна Крестителя и Иисуса. И тот и другой призывали к покаянию, причем в одинаковой словесной форме (Мф. 3:2; 4:17). Но призыв этот был окрашен в устах каждого из них в свою особую тональность. Образ жизни как Иоанна, так и Иисуса сообщал дополнительные обертоны общему тону его проповеди, на что и указал Спаситель в Своем пояснении к притче.
Ну начинается исправление Нового завета.
Иисус, мол, не мог читать историю Геродота.....супер.
Кстати данный стих цитирует и Матфей,который несомненно был иудеем который знал об этой басне.
Кстати и Лука и Матфей данный стих вложили в уста Иисуса.
ПС
Справка:
свирель и продольная флейта это один и тот же инструмент
Люби свою веру,но не осуждай чужую.
Кстати у Иоанна есть один замечательный эпизод.
20 Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины. 21 Они подошли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! нам хочется видеть Иисуса. 22 Филипп идет и говорит о том Андрею; и потом Андрей и Филипп сказывают о том Иисусу.Но самое интересное это слова Иисуса, которые Он сказал в ответ. Я бы на месте здешних иудофилов крепко почесал репу.
во-первых интересная тема,это на каком языке говорил Господь и Его Апостолы.
А во-вторых они часто цитировали Септуагинту, а не Тору на др. евр. языке.
Этот перевод стал очень популярным среди евреев в первые два столетия до Рождества Христова, потому что многие евреи в те дни не понимали иврит.
Их предки покинули Израиль несколько веков назад, и поколение за поколением постепенно теряли способность читать Священные Писания на иврите.
Например Господь цитирует Псалом 8
3. Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу,....
(Псалтирь 8:3)
А в текстах на иврите здесь стоит слово сила.
Из уст младенцев и грудных детей основал Ты силу
https://toldot.com/limud/library/ktuvim/tehilim/
Почему так случилось?
Потому что Иисус процитировал именно Септуагинту.
Люби свою веру,но не осуждай чужую.
Это не помешало Ему знать греческий алфавит
истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все
а также разбираться в тонкостях различия между агапе и филио
15 Ὅτε οὖν ἠρίστησαν λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ ὁ Ἰησοῦς· Σίμων Ἰωάννου, ἀγαπᾷς με πλέον τούτων; λέγει αὐτῷ· ναὶ κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ· βόσκε τὰ ἀρνία μου.
16 λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον· Σίμων Ἰωάννου, ἀγαπᾷς με; λέγει αὐτῷ· ναὶ κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ· ποίμαινε τὰ πρόβατά μου.
17 λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον· Σίμων Ἰωάννου, φιλεῖς με; ἐλυπήθη ὁ Πέτρος ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον· φιλεῖς με; καὶ λέγει αὐτῷ· κύριε, πάντα σὺ οἶδας, σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ [ὁ Ἰησοῦς]· βόσκε τὰ πρόβατά μου.
(Joh*21:15-17*BGT)
Powered by vBulletin® |