Приветствуем вас на Христианском сайте и межконфессиональном форуме Богословие!

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную

Христианский сайт и Межконфессиональный форум по Богословию

Показано с 1 по 20 из 129

Тема: Как соблюдаются указания фарисеев и книжников?

Комбинированный просмотр

  1. #1
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Наблюдатель Посмотреть сообщение
    Привет! Признаться я даже порадовался Вашим постам, какие перемены в мыслях!
    Как, попробовали рассказать о Торе, почувствовали сопротивление, причём глупое и невежественное? Так будет по всем пунктам!

    Для большинства христиан иудаизм равен сатанизму и сколько не приводи слова Павла, что "слово Божие вверено иудеям" и слова Спасителя, что "спасение от иудеев", ничего не поможет слепому, пока сам Всевышний не откроет глаза!
    Шалом!

    Если точнее, то не слово, а слова:

    τὰ λόγια τοῦ θεοῦ
    Стронг для Римлянам 3:2 — Рим 3:2 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/52/3/2/

    Как полагаете, ув Наблюдатель, в какой степени слова Божии были вверены фарисеям и в чём это выражалось?

    "спасение от иудеев"
    ἡ σωτηρία ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐστίν
    Стронг для От Иоанна 4:22 — Ин 4:22 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/43/4/22/

    какую связь это спасение (ἡ σωτηρία) имеет с книжниками и фарисеями, которых, согласно словам Йешуа, нужно слушать Его ученикам и выполнять всё, что они говорят?

    Почему Помазанник сделал это указание не только Своим ученикам, но и народу в целом?

    1 Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим
    2 и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;
    3 итак, всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте;

    Евангелие от Матфея 23 глава — Библия: https://bible.by/syn/40/23/

  2. #2
    участник Аватар для Наблюдатель
    Регистрация
    30.04.2022
    Адрес
    Россия, Москва
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    2,188
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Sergey Raisky Посмотреть сообщение
    Шалом!
    Если точнее, то не слово, а слова:
    Как полагаете, ув Наблюдатель, в какой степени слова Божии были вверены фарисеям и в чём это выражалось?
    Привет! В этом случае я не стал акцентировать внимание именно на точности перевода, а обратил внимание на саму суть фразы, что именно: иудеям вверены слова в качестве учения божия. К сожалению в головах многих смешались все понятия в одну густую кашу, где фарисейство, иудаизм, евреи и прочее всё одно - враги Христа, но только не они. Коннотация слова иудей совсем не та, которую навешивают на него невежды.
    Иуда - иврит. "хвала Бога"! В правильном библейском понимании всякий, кто приближается к Богу с хвалениями, здесь не нужно понимать хваления как некое словесное бормотание, но как исполнение человеком дел (заповедей) божьих!

    Фарисейский иудаизм, появившийся после возвращения евреев из вавилонского плена фактически сплотил еврейский народ, но как и всякое сообщество, тем более элитарное, - скоропортящийся продукт в любом социуме. Кто сказал, что библейский иудаизм - это плохо? Кто так считает просто недоучка! Вверены слова божии не фарисеям, как Вы написали, а иудеям. У пророка есть такой стих, на который тоже большинство промолчит, поскольку это идёт в разрез с их пониманием веры и иудеев. Захария 8:23

    Так сказал Йеhова Ц-ваот: в те дни схватятся десять человек из всех народов разноязычных и держаться будут за полу Йеhудея, говоря: пойдем с вами, ибо слышали мы, что с вами Элоhим.

    Прошу, тех кто соображает хоть чуть-чуть, пусть объяснит, что значит держаться за полу Иудея, заметте, не христианина, а иудея? А может лучше выкинуть это пророчество Захарии, как и не было, уж больно оно идёт в разрез с "христианской" доктриной ?

    какую связь это спасение (ἡ σωτηρία) имеет с книжниками и фарисеями, которых, согласно словам Йешуа, нужно слушать Его ученикам и выполнять всё, что они говорят?
    Почему Помазанник сделал это указание не только Своим ученикам, но и народу в целом?
    1 Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим
    2 и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;
    3 итак, всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте;
    Разве не видно чудовищного противоречия в словах перевода, почему столько столетий горе богословы обходили эту тему стороной? Да потому что она очень неудобная. Диоген молодца привёл ссылку на Евангелия Шем-Това (от Матфея) поскольку Матфей не писал своё Евангелие на греческом, а только на иврите. Так вот если мы заглянем в это Евангелие, то мы увидим правильную грамматику текста и всё встанет на свои места.

    Матф. 23:3
    Тогда сказал Йешуа к народу и к ученикам Своим,
    Говоря: на троне Моше сели прушим и мудрецы; Итак, все, что говорит вам, храните и исполняйте, но по установлениям их и по делам их не поступайте; ибо они говорят, но их не делают
    ;

    Так называемое седалище Моисея - это камень сев на который Моисей учил народ Закону Божию, фарисеи же как законные наследники Моисея тоже образно, как учителя и последователи Моисея "восседали" (кроме Моисея никто не имел право садится на его седалище) учительствуя. Так вот Иисус сказал, что слушайте Моисея, а путями книжников и фарисеев не ходите и по делам их не поступайте.

  3. #3
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Наблюдатель Посмотреть сообщение
    Привет! В этом случае я не стал акцентировать внимание именно на точности перевода, а обратил внимание на саму суть фразы, что именно: иудеям вверены слова в качестве учения божия. К сожалению в головах многих смешались все понятия в одну густую кашу, где фарисейство, иудаизм, евреи и прочее всё одно - враги Христа, но только не они. Коннотация слова иудей совсем не та, которую навешивают на него невежды.
    Иуда - иврит. "хвала Бога"! В правильном библейском понимании всякий, кто приближается к Богу с хвалениями, здесь не нужно понимать хваления как некое словесное бормотание, но как исполнение человеком дел (заповедей) божьих!
    Это не точно, потому что основе слова יהודה‏ заложены два корня: yad (со значением "поза раскрытых рук") и ah (взято из имени Бога - Jehovah)

    We have known that there are 7 different words for praise in Hebrew: halal, yadah, todah, shabach, barak, zamar, and tehillah. But for today, “Yadah” will be our second Hebrew word for praise that we will tackle.

    Hebrew Word for Praise, Yadah
    Yadah appears 111 times in the Bible, and it means:

    To revere or worship with extended hands
    To acknowledge, praise, or give thanks
    To lift hands
    It comes from two root words, ‘yad,’ which means the open hands posture, or power, and ‘ah,’ from God’s name, Jehovah. Basically, ‘yadah’ is responding to God by lifting our hands in praise.
    https://godtv.com/one-of-the-7-hebre...-praise-yadah/
    Таким образом, имя יְהוּדָ֑ה (Gen*29:35*WTT) имеет нарицательный смысл "обращение к Яхве через поднятие вверх рук"

    Снимок1003.jpg

  4. #4
    участник Аватар для Наблюдатель
    Регистрация
    30.04.2022
    Адрес
    Россия, Москва
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    2,188
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Sergey Raisky Посмотреть сообщение
    Это не точно, потому что основе слова יהודה‏ заложены два корня: yad (со значением "поза раскрытых рук") и ah (взято из имени Бога - Jehovah)



    Таким образом, имя יְהוּדָ֑ה (Gen*29:35*WTT) имеет нарицательный смысл "обращение к Яхве через поднятие вверх рук"
    Так мы что обсуждаем? Сергей, Вы от сути темы перешли к второстепенным вещам, почему?

    Что касается "обращение к Яхве через поднятие вверх рук", Вы буквально понимаете суть этой фразы, а если у человека нет рук, то что?
    В любом языке есть эвфемизмы, например: идти в ногу со временем и прочее...

    У Исаии есть такой стих 1:15:

    И когда вы протянете руки ваши, Я отвращу от вас очи Мои; и сколько бы вы ни молились, Я не слышу; руки ваши полны были крови.

    Здесь имеется ввиду общепринятые молитвенные позы, когда молящийся поднимает руки вверх (в православии священник воздевает руки горе на евхаристическом каноне - это взято именно из традиции Ближнего Востока). Моисей, когда израильтяне по захождении солнца продолжали сражаться, держал руки распростертыми. Сюда же относится и апостольское наставление: Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;

    Я спрошу у Вас - а если не воздевать руки, то что, ничего не получится и ты не будешь услышан? Есть суть вещей, а есть их проявление!!

    Вы лучше ближе к сути темы, не расплывайтесь мыслью, как Вы это обычно делаете....

  5. #5
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Наблюдатель Посмотреть сообщение
    Так мы что обсуждаем? Сергей, Вы от сути темы перешли к второстепенным вещам, почему?

    Что касается "обращение к Яхве через поднятие вверх рук", Вы буквально понимаете суть этой фразы, а если у человека нет рук, то что?
    В любом языке есть эвфемизмы, например: идти в ногу со временем и прочее...

    У Исаии есть такой стих 1:15:

    И когда вы протянете руки ваши, Я отвращу от вас очи Мои; и сколько бы вы ни молились, Я не слышу; руки ваши полны были крови.

    Здесь имеется ввиду общепринятые молитвенные позы, когда молящийся поднимает руки вверх (в православии священник воздевает руки горе на евхаристическом каноне - это взято именно из традиции Ближнего Востока). Моисей, когда израильтяне по захождении солнца продолжали сражаться, держал руки распростертыми. Сюда же относится и апостольское наставление: Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;

    Я спрошу у Вас - а если не воздевать руки, то что, ничего не получится и ты не будешь услышан? Есть суть вещей, а есть их проявление!!

    Вы лучше ближе к сути темы, не расплывайтесь мыслью, как Вы это обычно делаете....
    Вы, ув Наблюдатель, очень кстати привели поучение фарисея Павла из послания к Тимофею

    2:8. Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;

    По сути, Павел желает, чтобы мужи совершали Йеуду - иудейский обряд поклонения Иегове. От названия этого обряда и произошло слово "иудей". То есть, Павел желает, чтобы восприемники его слов были иудеями, не так ли?

    Как полагаете, через это наставление реализуется указание Христа о том, чтобы Его ученики слушали фарисеев? Или это только для " мужей" - τοὺς ἄνδρας? Кто такие эти мужья? Их можно отнести к ученикам?

    Значение слова ἀνήρ:
    Муж, мужчина; мн. ч. люди.

    Чем эти мужья отличаются от антропос?

    Значение слова ἄνΘρωπος:
    Человек; мн. ч. люди.
    Последний раз редактировалось air; 02.12.2022 в 16:30.

  6. #6
    участник Аватар для Наблюдатель
    Регистрация
    30.04.2022
    Адрес
    Россия, Москва
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    2,188
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Sergey Raisky Посмотреть сообщение
    Вы, ув Наблюдатель, очень кстати привели поучение фарисея Павла из послания к Тимофею

    2:8. Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;

    По сути, Павел желает, чтобы мужи совершали Йеуду - иудейский обряд поклонения Иегове. От названия этого обряда и произошло слово "иудей". То есть, Павел желает, чтобы восприемники его слов были иудеями, не так ли?
    Нет не так! Это же не урок эстетическо-религиозного воспитания! Это всего лишь традиция, которая исходила из историко-культурного восприятия жизни Ближнего Востока, теперь этой традиции нет, так что же! Вы сами можете найти историю возникновения слова иудаизм и она никак не связана с традицией воздевания рук при молитве. Мусульмане встают на колени на коврик во время намаза (дневной молитвы), но эту традицию они переняли от христиан несторианцев.

    Давайте встанем выше штампов и смотреть в суть вещей, а не исторических и религиозных этикеток!
    Потом, что значит обряд? Разве какой бы то ни было обряд может приблизить к Богу? Он может лишь настроить человека на определённое настроение, оно может быть и мистическим. Вот как в славянском языке определено это слово.

    Обряд — (Оба рядом, т.е. вместе) свещеннодействие; совместное приобщение к духовным и культурным ценностям через определённое действие, выполняемое двумя или более людьми. Т.е. когда жрец или хотя бы один человек вместе с ним повторяет — это обряд. Но когда человек, допустим, не в состоянии что-то сделать и просит об этом жреца совершить то или иное деяние или обращение, и это уже происходит в соответствии с Небесными законами. А Небесные законы у нас называются: Рита. Т.е это уже ритуал. 2 руны — одна руна — РИТА, а вторая руна АЛ, т.е. включающая в себя всё полностью, подробно. А потом уже РИТААЛ изменилось на РИТУАЛ.

    Как полагаете, через это наставление реализуется указание Христа о том, чтобы Его ученики слушали фарисеев? Или это только для " мужей" - τοὺς ἄνδρας? Кто такие эти мужья? Их можно отнести к ученикам?

    Значение слова ἀνήρ:
    Муж, мужчина; мн. ч. люди.

    Чем эти мужья отличаются от антропос?

    Значение слова ἄνΘρωπος:
    Человек; мн. ч. люди.
    Сергей, всё таки не стоит вставлять в тексты на русском языке цитаты на греческом и иврите, прояснению вопроса это не поможет, а вот придать Вам ореол псевдоучёности вполне может. А оно Вам надо!

    Дело не в слушании фарисеев, а совсем в другом, чтобы слушающий фарисеев и знающий Тору смог различать и отличать человеческое от божьего, это то, что так не хватает многим верующим. Все лжеучения подделываются под Тору иногда весьма искусно, так, что необразованные люди не могут отличить одно от другого. Спаситель говорил не только ученикам, но Вы взгляните, что написано на греческом и в Синодальном переводе. Я приведу. Матф 23:1

    Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим....
    теперь греческий текст:
    Тогда Иисус сказал толпе и ученикам его...

    Вы разницу понимаете между толпой и народом? В греческой культуре эта разница значительна, впрочем как и в русской!
    Так вот Иисус сказал своим ученикам, будьте внимательны к тому чему учат некоторые фарисеи с книжниками и тем чему учил Моисей! Дальше Матфей пишет о том, что можно понять только находясь в культурных кодах иудаизма, а для остальных непонятный набор слов, но все делают вид что понимают о чём речь.

  7. #7
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Artur Sharakhimov Посмотреть сообщение
    Пишите вы - безукоризненное исполнение закона. Вы в серьез считаете что они таким образом поступали?
    Фарисеи безукоризненно исполняли закон на внешнем уровне. В принципе, это доступно каждому здоровому человеку, потому что внешние действия могут быть скорректированы волей человека без Божьей помощи. А вот внутренние - нет. Движения сердца гноми не подчиняется.

    Например, можно внешне исполнять заповедь "не прелюбодействуй", воздерживаясь волевым усилием от физического контакта, но одновременно иметь грех на уровне сердца. И быть не в состоянии устранить его оттуда на основе своего желания и воли. Сердце живёт как бы своей жизнью, где действуют законы падшей природы Адама.

    - - - - - Добавлено - - - - -

    @Наблюдатель

    2:8. Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;

    По сути, Павел желает, чтобы мужи совершали Йеуду - иудейский обряд поклонения Иегове. От названия этого обряда и произошло слово "иудей". То есть, Павел желает, чтобы восприемники его слов были иудеями, не так ли?



    Цитата Сообщение от Наблюдатель Посмотреть сообщение
    Нет не так! Это же не урок эстетическо-религиозного воспитания!
    Это вполне можно рассматривать, как поучение ап. Павла, делаемое в контексте фарисейской традиции обращения к Яхве через воздевания рук вверх, как особого ритуального действия.

  8. #8
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Наблюдатель Посмотреть сообщение
    Что касается "обращение к Яхве через поднятие вверх рук", Вы буквально понимаете суть этой фразы, а если у человека нет рук, то что?
    Кроме yadah, есть ещё и другие виды молитвенного обращения - halal, todah, shabach, barak, zamar, and tehillah.

    Что касается yadah, то это именно с воздеванием рук вверх.

    Снимок1009.jpg

  9. #9
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Наблюдатель Посмотреть сообщение

    Что касается "обращение к Яхве через поднятие вверх рук", Вы буквально понимаете суть этой фразы, а если у человека нет рук, то что?
    В любом языке есть эвфемизмы, например: идти в ногу со временем и прочее...

    У Исаии есть такой стих 1:15:

    И когда вы протянете руки ваши, Я отвращу от вас очи Мои; и сколько бы вы ни молились, Я не слышу; руки ваши полны были крови.
    וּבְפָרִשְׂכֶ֣ם (Isa*1:15*WTT) - это другое действие

    в Быт 29:35 - יְהוּדָ֑ה

    А есть ещё "воздеяние" - מַֽשְׂאַ֥ת (Psa*141:2*WTT)

    Чем מַֽשְׂאַ֥ת отличается от יְהוּדָ֑ה ?

  10. #10
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Наблюдатель Посмотреть сообщение
    не нужно понимать хваления как некое словесное бормотание
    Как Вы понимаете действие הגה‎, о котором сказано в Пс 1:2 и переведённое в синодальном, как "размышляет", хотя есть и другие значения ?


    но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
    Стронг для Псалтирь 1:2 — Пс 1:2 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/19/1/2/

    Снимок1006.jpg

    Значение слова הגה‎:
    A(qal):
    1. подавать голос, издавать звук или стон;
    2. размышлять, думать.
    E(hi):
    бормотать, ворчать, невнятно произносить.


    Стронг для Псалтирь 1:2 — Пс 1:2 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/19/1/2/

  11. #11
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Наблюдатель Посмотреть сообщение
    что значит держаться за полу Иудея?...
    точнее, не иудея, а мужа иудейского:

    בִּכְנַף֩ אִ֨ישׁ יְהוּדִ֜י

    Зах 8:23

    כָּנָף‎ - это край одежды

    на краю одежды мужа иудейского - цицит

    Тора повелевает евреям (Бемидбар 15): «Чтобы сделали себе цицит (кисти) на краях своих одежд… (Будете смотреть на цицит) и вспомните обо всех заповедях Всевышнего, и будете исполнять их».

    в форме кисти цицит (8 нитей и 5 узлов на каждой, итого — 13 элементов) и в самом слове цицит (числовое значение 600) скрыт намек на 613 заповедей Торы.

    https://toldot.com/cicit.html

  12. #12
    участник Аватар для Наблюдатель
    Регистрация
    30.04.2022
    Адрес
    Россия, Москва
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    2,188
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Sergey Raisky Посмотреть сообщение
    точнее, не иудея, а мужа иудейского:

    בִּכְנַף֩ אִ֨ישׁ יְהוּדִ֜י

    Зах 8:23

    כָּנָף‎ - это край одежды

    на краю одежды мужа иудейского - цицит

    Тора повелевает евреям (Бемидбар 15): «Чтобы сделали себе цицит (кисти) на краях своих одежд… (Будете смотреть на цицит) и вспомните обо всех заповедях Всевышнего, и будете исполнять их».

    в форме кисти цицит (8 нитей и 5 узлов на каждой, итого — 13 элементов) и в самом слове цицит (числовое значение 600) скрыт намек на 613 заповедей Торы.

    https://toldot.com/cicit.html
    Я даже удивлён переменам в Ваших воззрениях! Тогда объясните, как громкие крики христиан о том, что иудеи убили Христа и все пойдут в Ад сочетается с этим пророчеством, согласно которому в последние времена все утратят веру в Бога кроме верных иудеев (опять же, не нужно эту фразу понимать в узко религиозном или конфессиональном смысле, имеется в виду все верные Всевышнему, ставшие детьми Аврааму по слову Павла), которым всё же вверено слово божие и оставшиеся прозревшие христиане вдруг увидят, что есть огромная разница, впрочем как и в христианстве, между заблудшими болтунами, которые называют себя христианами и иудеями и настоящими верными Богу христианами и иудеями. Так вот придёт время, когда люди всех племён и народов, призванные к спасению, возьмут иудея за цицит, то есть за истинное понимание библейских заповедей и пойдут ко Господу!

    Ещё при жизни Спаситель рассказал об этом притчу про горчичное зерно!

  13. #13
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    04.05.2022
    Адрес
    Россия
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    9,191
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Наблюдатель Посмотреть сообщение

    Матф. 23:3
    Тогда сказал Йешуа к народу и к ученикам Своим,
    Говоря: на троне Моше сели прушим и мудрецы; Итак, все, что говорит вам, храните и исполняйте, но по установлениям их и по делам их не поступайте; ибо они говорят, но их не делают
    ;
    В тексте - "по делам" = κατα δε τα εργα

    Значение слова ἔργον:
    1. дело, действие;
    2. труд, работа, занятие, деятельность;
    3. произведение, работа, изделие, творение.

    Вставка "по установлениям" не поддерживается ни исходником, ни критическим текстом Уэсткотта и Хорта

    Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

    πάντα οὖν ὅσα ἂν εἴπωσιν ὑμῖν τηρεῖν τηρεῖτε καὶ ποιεῖτε κατὰ δὲ τὰ ἔργα αὐτῶν μὴ ποιεῖτε λέγουσιν γὰρ καὶ οὐ ποιοῦσιν



    Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.

    παντα ουν οσα εαν ειπωσιν υμιν ποιησατε και τηρειτε κατα δε τα εργα αυτων μη ποιειτε λεγουσιν γαρ και ου ποιουσιν

    Стронг для От Матфея 23:3 — Мф 23:3 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/40/23/3/

    Так называемое седалище Моисея - это камень сев на который Моисей учил народ Закону Божию, фарисеи же как законные наследники Моисея тоже образно, как учителя и последователи Моисея "восседали" (кроме Моисея никто не имел право садится на его седалище) учительствуя. Так вот Иисус сказал, что слушайте Моисея, а путями книжников и фарисеев не ходите и по делам их не поступайте.
    Как полагаете, Христос, учительствуя в синагогах, восседает на седалище Моисея?

    14 И возвратился Иисус в силе духа в Галилею; и разнеслась молва о Нём по всей окрестной стране.
    15 Он учил в синагогах их, и от всех был прославляем.

    Евангелие от Луки 4 глава — Библия: https://bible.by/syn/42/4/

  14. #14
    участник Аватар для Наблюдатель
    Регистрация
    30.04.2022
    Адрес
    Россия, Москва
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    2,188
    Упоминаний
    1 сообщений
    Цитата Сообщение от Sergey Raisky Посмотреть сообщение
    В тексте - "по делам" = κατα δε τα εργα

    Значение слова ἔργον:
    1. дело, действие;
    2. труд, работа, занятие, деятельность;
    3. произведение, работа, изделие, творение.
    Вставка "по установлениям" не поддерживается ни исходником, ни критическим текстом Уэсткотта и Хорта
    Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
    πάντα οὖν ὅσα ἂν εἴπωσιν ὑμῖν τηρεῖν τηρεῖτε καὶ ποιεῖτε κατὰ δὲ τὰ ἔργα αὐτῶν μὴ ποιεῖτε λέγουσιν γὰρ καὶ οὐ ποιοῦσιν
    Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
    παντα ουν οσα εαν ειπωσιν υμιν ποιησατε και τηρειτε κατα δε τα εργα αυτων μη ποιειτε λεγουσιν γαρ και ου ποιουσιν
    Стронг для От Матфея 23:3 — Мф 23:3 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/40/23/3/
    Зачем Вы всё это пишите с приведением цитат на греческом? Я думаю всё опять утонет в бессмысленных многочисленных цитатах на греческом....

    Цитата Сообщение от Sergey Raisky Посмотреть сообщение
    Как полагаете, Христос, учительствуя в синагогах, восседает на седалище Моисея?
    Он не восседал на седалище Моисеевом потому что Он был фарисеем "без диплома", то есть не принадлежал ни к одному Дому ни Шамая ни Гиллеля и потому однажды услышал фразу: Иудеи удивлялись: "Как может этот человек столько знать, не учившись?".
    Раз ты не принадлежишь к фарисейскому клану, то кто тебе даст сесть на Моисеево место?

    То чем Вы, Сергей, занимаетесь приводя цитаты на греческом, похоже на то как с русского переводят Пушкина на суахиль. Слова переведены, но смысла нет! Отгадал все буквы, но не смог прочитать слова!

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
реклама на сайте
 
Powered by vBulletin®