Цитата Сообщение от Денис Васильевич Посмотреть сообщение
Кроме греческого, по ссылке показывают, что и грузинский перевод с сирийской Пешиттой, полностью солидарны с латинским переводом, что между ними нет расхождения.
Дело не в Рим. 5,12, а в том что Запад долго не признавал Послания к Евреям, где искупление (см. гл. 2) описывается, как боевая победа над дьяволом. Слова "жертва дьяволу" крайне не корректны, но они - об этом.
Это именно самопожертвование в битве, жертва, ценой которой достигается победа.
А не умилостивление и без того милостивого Отца.

Оттого, что вплоть до Иеронима точно (он об этом упоминал) Запад не признавал Евр., - там и сложилась юридическая традиция.

Но прошу Вас, давайте с этим разговором уйдем в отдельную тему. Только что создал ее.