Цитата Сообщение от Ольга Ко Посмотреть сообщение
«... спасения не доставили земле, и прочие жители вселенной не пали.» (Исайя 26:18 СП). Вероятно, переводчик пытался передать нам мысль о том, что народ Бога в плену не мог должным образом исповедовать свою веру в истинного Бога и в этом смысле был как мёртвый. Для того, чтобы он ожил необходимо было спасение. Спасение израильтяне тогда видели в падении Вавилона (прочих жителей вселенной) ведь Вавилон в те времена имел славу завоевателя, который никогда не отпускал своих пленников!
если я правильно вас поняла,вы считаете.что слова "...прочие жители вселенной НЕ ПАЛИ" относятся к истории войн Израиля.
"Не пали" в смысле не проиграли войну?

Он сравнивает народ с беременной женщиной, которая не может родить без посторонней помощи. (Исаия 26:17,18.) Помощь приходит в 537 году до н. э., и народ стинного Бога возвращается на родную землю, горя желанием восстановить храм и истинное поклонение. По сути, народ воскресает из мертвых. «Оживут мертвецы Твои, восстанут мертвые тела! Воспряните и торжествуйте, поверженные в прахе: ибо роса Твоя — роса растений, и земля извергнет мертвецов» (Исаия 26:19).
То есть просто исторические события....может и так.
Эти Пророки принимали большое участие в политической жизни своей страны и их пророчества часто связаны только с тем временем.когда они жили..