Христианский сайт и межконфессиональный форум |
Совершенно верно!
Также смысловой перевод Имени Бога есть и в других местах НЗ по-гречески.
Относительно Откровения: тут надо при осмыслении такой "расшифровки Имени" -обязательно учитывать Его пророческий контекст в русле НЗ (потому, что этот смысл имеет место быть ТОЛЬКО в таком контексте)!
Смысл, Имени Бога-Отца, раскрытый Моисею, -он также должен учитывать именно тот пророческий контекст, в котором он был озвучен для осмысления и употребления Израилем(избранным народом Бога ЙХВХ).
При этом: ВАЖНО понимать, что смысл Имени, указанный Моисею(и переданный им Израилю) - он единственный, неизменный, и не подразумевает наличия нескольких смысловых значений!
Смысл Имени был раскрыт Моисею и с ним может ознакомиться каждый, умеющий правильно прочитать текст на иврите.... (К сожалению, часто -сила традиций или традиционных прочтений не дают читающим прочитать написанное правильно!
)
Последний раз редактировалось мипо; 24.05.2025 в 12:50.
Последний раз редактировалось Rassvet; 24.05.2025 в 13:03.
Понял...
Кстати, среди православных исследователей есть те, кто предлагает таже и правильный перевод этого места ВЗ... Однако, надо заметить то, что самое важное заключается ведь не только в неискаженном прочтении(или услышании правильного записанного смысла), но -в правильном осмыслении огласки той Тайны через Моисея!
...Если кто-то верно усвоил то озвученное, то он сможет понять и то, почему в Откровении о Боге-Отце-Вседержителе сказанно именно так (отлично от ВЗ-варианта).![]()
ה - י - ה в современном иврите да, но не всегда. Есть слова написание которых отличается своим корнем от 3-го лица м. р. прошлого времени.
Брат, я позже, найду тебе слова, чья форма в третьем лице, пр. времени. мужского рода отличается от корневых букв.
p.s. кстати, если вы имеете ввиду то, что я написал: У имени Бога – Сущий (Я есть), корень - «י-ה» (hей-йуд-hей ), это, просто, банальная опечатка при копировании. Там не хватает первой буквы "hей". Я, когда увидел, хотел исправить, но к сожалению даётся очень мало времени для редактирования, смысл поста был о другом слове.
Последний раз редактировалось Rassvet; 24.05.2025 в 13:55.
Ernest_B._Price.JPG
Эрнест Бэтсон Прайс (13 октября 1890 — 20 октября 1973) был американским дипломатом, профессором университета, военным офицером и бизнесменом. Он провёл более двадцати лет в Китае и своими глазами видел борьбу за власть военачальников, рост японского милитаризма, послевоенную дипломатию Америки, гражданскую войну в Китае и последовавшие за ней глубокие социальные изменения. Благодаря этому личному опыту Прайс был одним из ведущих американских специалистов по китайскому языку, культуре и политике с начала 1920-х до середины 1950-х годов.
Прайс был сыном баптистских миссионеров, служивших в Хензаде, Бирма. Он родился 13 октября 1890 года и был младшим из четырёх детей. После смерти отца в 1899 году его отправили в школу Уэйленд-Академи в Бивер-Дэм, штат Висконсин. После окончания средней школы он преподавал в небольшой сельской школе в немецкоязычном сообществе в Северной Дакоте. Там он научился говорить, читать и писать по-немецки. Знание немецкого языка помогло ему поступить в колледж, а позже позволило претендовать на должность в дипломатической службе Соединённых Штатов. Он учился в Рочестерском университете в Рочестере, штат Нью-Йорк, который окончил в 1913 году.
https://en.wikipedia.org/wiki/Ernest_B._Price
Вы хотите сказать -что именно он придумал то, что у Святого Духа есть Имя Иегова?"II. ИМЯ СВЯТОГО ДУХА — ИЕГОВА...
Матф. 28:19. «Итак, идите, научите все народы, крестя их во имя Отца, Сына и Святого Духа». Заметьте, что «имя» поставлено в единственном числе. И при этом названо три личности — три отдельных, отличительных Личности!"
Эрнест Бэтсон Прайс(13 октября 1890 — 20 октября 1973)....
Тут надо заметить, что:
Во-первых-
В те годы, когда жил Эрнест Бэтсон Прайс люди не имели такого масштабного доступа ко всевозможной информации, как в наше время. Поэтому они не могли знать того, что на самом деле Имя Бога Израиля -не звучит как "Иегова".
Во-вторых-
Единение в Боге-Отце, имеющем Имя ЙХВХ, даёт право(и обязанность) всем, Единящимся в Нём, называться этим Именем. - Ибо все они, Единящиеся в Имени Бога-Отца, являются служителями этого Имени!![]()
Последний раз редактировалось мипо; 25.05.2025 в 02:50.
Ну, в общем-то, не вдаваясь и не разбирая, кто же на самом деле невнимателен, можно сказать, что древние иудеи были люди боящиеся и почитающие Господа, и на этом основании не записывали и не произносили святого имени.
И это правильно. Во многих переводах, в том числе и в Синодальном, святое имя заменено словом Господь.
Так изучать Писания не получится! - Надо слушать И.Христа внимательно -"вдумываясь и вдаваясь":
"Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет(внимательность), тому дано будет".(от Лк.8:18)
Этим занялись только во времена фарисеев... а фарисеи были осуждены И.Христом!древние иудеи были люди боящиеся и почитающие Господа, и на этом основании не записывали и не произносили святого имени. И это правильно
До времён фарисеев -израильтяне свободно употребляли Имя Бога в повседневности. Об этом свидетельствуют найденные археологами "Лахишские письма"(6 век до н.э.), в которых часто упоминается Имя Господа.![]()
Произношение не принципиально, да оно в точности и не известно. "Яхве" - это только предположение.
Опять же, главное не произношение, а ассоциации, связанные с именем. Допустим, имя "Иисус Христос" по-английски вообще звучит как "Джизаз Крайст".
А если произношение не принципиально, а важны лишь ассоциации, то и имя "Господь" вместо "Иегова" или "Яхве" вполне уместно.
А если кто-то отстаивает точное произношение имени Бога, то он просто не понимает, что точное произношение не сохранилось (или Бог не сохранил?).
Это -исторический факт. Именно фарисеи придумывали "заповедь -на Заповедь".
В других местах Евангелий И.Христос призывал учеников остерегаться фарисейского Учения("закваски").итак, всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте (Евангелие от Матфея 23:3)
Поэтому -тут не надо так однозначно относиться к той фразе! Сам Закон Моисея, исповедуемый фарисеями, конечно надо было слушать, но выдуманных фарисейских трактовок на основе "заповедь -на Заповедь" -следовало остерегаться (в том числе -и выдуманный запрет/замена произношения Имени Бога).![]()
"Ассоциации" -они свойственны "гаданию на кофейной гуще".
В Божьем Знании важна Истинная точность смыслов Слова Божиего!
И тем более это касается Святого Имени Бога: "Ибо всякий, призывающий Имя Господа(=ЙХВХ), -Спасётся! Но как призывать Того, о Котором не слышал(=не знаешь)?!".![]()
Powered by vBulletin® |