Нет. Так он не звучал, но и с Синайскими заповедями и законом для исполнения, я их не путаю.
Он никак не звучал.
Я бы назвал его ещё «заветом крови», но Господь, когда давал его тоже не называл его именно так.
«И взял Моисей половину крови, и влил в чаши, а другую половину окропил на жертвенник.
И взял книгу завета, и прочитал вслух народу; и сказали они: всё, что сказал Господь, сделаем и будем послушны.
И взял Моисей крови, и окропил народ, говоря:
«Вот кровь завета, который Господь заключил с вами о всех словах сих» (Исход 24:6–8)
Моисей прямо говорит: «Вот кровь завета» (Исход 24:8) (Евреям 9:18–20)— то есть кровь подтверждает и скрепляет завет. Это было прообразом Нового Завета, где кровь Христа — подлинная и окончательная «кровь завета»
«Сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается» (Лука 22:20)
Также:
«Сия есть кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов» (Матфей 26:28)



Ответить с цитированием