Цитата Сообщение от мипо Посмотреть сообщение
1)Иудеям креститься в Имя Отца было НЕ нужно -они и так уже посвящены Имени Бога-Отца, они принадлежат Ему, согласно Ветхого Завета:

"Отец, они были Твои и Ты дал их Мне"... Иудея -Его "виноградник", Израиль -Его удел!

Креститься в Имя Христа -иудеи, конечно, были должны
, ибо Спасение -через членство во Христе.

Что касается Святого Духа, то Иоанном Крестителем было сказано, что Христос крестит Святым Духом - что и свершилось в Иудее на Пятидесятницу без посредства "человеческого ритуала".

2) Что же касается поручения, данного Христом иудейским ученикам "пойти и научить все народы(неиудеев/гоев), крестя их в Имя Отца и Сына и Святого Духа" -то народы "не имевшие Бога" должны были принять крещение "по полной формуле"!

При этом, между иудеями и народами было отличие в том, что они получали крещение -ПОСРЕДСТВОМ иудеев. И крещение Святым Духом -они также получали через рукопроложение от иудеев.

Заповедь по обучению(с сопутствующим крещением) -была дана ТОЛЬКО избранным ученикам-иудеям!
И та Заповедь касалась обучения именно народов/неизраильтян/гоев!

Поэтому лично я тут вижу дифференциацию по национальному признаку...

Кстати говоря, также дифференциация по национальному признаку была и в отношении соблюдения Закона Моисея: иудеи продолжали соблюдать Закон Моисея, тогда как Собор Апостолов и пресвитеров Иерусалима постановил для призванных из народров -НЕ соблюдать Закон Моисея.(Деяния,гл.15)
Дифференциации крещения по национальному признаку (иудеи vs. язычники) не находит подтверждения в апостольской практике, записанной в Деяниях, и, следовательно, не разрешает текстологическое противоречие в Мф 28:19. Если бы язычников следовало крестить "по полной формуле", то апостол Петр (Деян 10:48) и Павел (Деян 19:5), крестя язычников/неиудеев (Корнилий, Ефесские ученики), должны были бы использовать Троичную формулу. Однако Деяния неизменно фиксируют универсальную формулу крещения "во имя Иисуса" для всех новообращенных, что указывает на единую апостольскую практику, соответствующую краткому чтению Мф 28:19 ("во имя Мое"), а не его поздней, расширенной редакции.