Не читали "родной" Талмуд?...
"226. Шабб. 1046 (барайта)"Царапающий на теле". (По этому поводу) учили: сказал р. Элиэзер мудрецам: "Ведь бен Стада вывез магию из Египта в царапинах на теле". Ему ответили: "Тот был ненормальным, а случай с человеком ненормальным нельзя приводить в доказательство".
(В оксфордской и мюнхенской рукописях трактата Санг. 656, где также приведен этот текст, имеется следующая приписка):
Бен Стада есть бен Пандира. Сказал р. Хисда: "Стада – муж, Пандира – любовник". (Но ведь) то был Паппос бен Иегуда? (Значит), Стада – его мать. Его мать – Мария, завивающая волосы женщин (по-еврейски megadela; здесь каламбур, намекающий на евангельскую Магдалину). Вот почему говорят в Пумпедите: "Она изменила мужу" (каламбур: в оригинале stath-da – Стада)."
Оттуда и пошло, видимо, "предание" о "распущенных" или "завитых" волосах...
http://www.sno.pro1.ru/lib/ran/2-7.htm




Ответить с цитированием