Христианский сайт и межконфессиональный форум |
Есть интервью, где Ульф вместе с женой говорят о причинах перехода в католицизм:
https://youtu.be/XvSe7EoRfKk
Нужно учитывать, что те характеристики, которые он перечисляет, характерны для так называемого неопротестантизма, для сект, но не для традиционного протестантизма. Потому что тот-же настоящий протестантизм, является структуированным, Предания Церкви не отвергает, институциональным, сохраняющим историческую связь.
Андерс Гердмар критикует Экмана, или точнее печалится и недоумевает, за то, что тот скрывал свои взгляды будучи харизматом, почувствовал себя обманутым, он говорит:
Я был крайне удивлён и почувствовал себя обманутым, когда прочитал, как мой бывший пастор и его жена говорили в своей книге о том, как они разделяли католическое учение в течение многих лет прежде своего обращения в католическую веру. Я был поражен тем, что в книге описывается процесс перехода в католичество, который очень отличается от той версии, которой Ульф и Биргита Экманы поделились с сотрудниками церкви на собрании персонала непосредственно перед своим обращением, говорит Андерс Гердмар.
В своей книге Ульф Экман открыто говорит, что он на протяжении более десяти с лишним лет до своего обращения признаёт Папу в качестве единственного и истинного лидера христианской церкви. Для меня это стало печальным открытием, ведь в то время мы тесно работали вместе с Ульфом и он не делился этим со своими соработниками, но держал свои взгляды в тайне, говорит Андерс Гердмар.
Шведский богослов критикует новые теологические взгляды Ульфа Экмана
Проблема харизматии в том, что она делит верующих на помазанных и не помазанных, заявляя, что те, кто не имеют даров, еще не помазаны Духом Святым. А все остальные христианские церкви наоборот говорят, что все верующие уже помазаны Духом Святым, уже крещены Духом Святым. Что касается этого человека, я ведь переписывался с Иваном. Я его спросил исповедуется и причащается ли он, он уклончиво ответил, ответив мне, что ходит в церковь. То есть, прямо не ответил, что да, исповедуется и причащается.
Не знаю, где вы так слышали... Хотя в Церкви всегда найдутся те, кто хочет контролировать других, потому что чувствуют от этого свою значимость, а потому скажут "Извините, ну... это не для всех. Меня Бог избрал, а вас, ну, пока нет... не доросли"... Кстати, из подобного и рождаются всякие ереси о том, что в церкви есть грешники, а есть святые. Что дары, нужно заслужить (дары!!!)... и подобное. Но Христианство в этом смысле, вообще никак не повторяет другие религии. В нем совершенно иной подход - Сам Бог делает тебя и достойным и готовым и вручает тебе дары. И напротив, если ты начнешь к этому прилагать усилия, вместо веры, то ничего не получишь, ну, кроме собственной значимости.
Думаю, я в праве, говорить от имени харизматов, и мое мнение таково, что если люди родились свыше, то они уже обладают дарами Духа, при том всеми. И это было изначально, прямо со дня Пятидесятницы:
Итак твердо знай, весь дом Израилев, что Бог соделал Господом и Христом Сего Иисуса, Которого вы распяли.
Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?
Петр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и получите дар Святого Духа.
(Деян.2:36-38)
И дальше мы видим много примеров подтверждающих это.
И что для вас это означает? Я, кстати, думаю его понял...
бывают разные ситуации. к примеру, я вышел на мороз и стал есть мороженное, а к вечеру температура. здесь ни Бог, ни сатана не виноваты - я виноват.
Вы дали ссылку, где сатана восстал на Израиля, но, опять же, он ничего не может сделать без проявления воли Бога в этом отношении.
я дал ссылки, где уже Бог посылает свой гнев в виде болезней.
речь как раз и шла об этом выше.
единственное оружие, которым он пользуется сегодня, и пользуется довольно успешно, является ложь.
и поражение приходит из за того, что не Христа слушают люди, в своих вождей - "священников" и батюшек, которые в большинстве случаев имеют дипломы теологических институтов и семинарий. есть ещё варианты "передачи священства".
Проблема в том, что там бесы чувствуют себя как дома.
Рядовой пациент психоневрологических клиник может прийти и не меняя своих привычек выдать нагора пророчеств с кувырками и цитатами на латыни из медицинской карты.
И никто не посмеет ему ничего возразить из страха, а вдруг он пророк.
А если пациент будет переходить все границы, то его так просто тоже не выгнать. Хулить рождённых свыше нельзя.
Так и живут. Все вместе.
Не знаю о каком конфликте глаголешь и встрече,но пока нужно всем привести свои вероучения в соответствии с учением апостолов в 27 книгах Нового Завета.
Действует? Значит ревнуешь иметь дары Святого Духа для себя и для назидания церкви?
Ну как пятидесятники.Вообщем то основа почти всех пятидесятников в России это православные принявшие вероучение части методисткой конфессиональных церквей ,которые назвались пятидесятниками, название которого недвумысленно указывает на дела Святого Духа, когда Он сошел на Землю в 50 день.А методисты назывались от слова методическое изучение Слова Божьего.Что и привело их обратно к первохристианству- принятию крещения Святым Духом со знамениями и дарами Духа.
Как думаешь ты крещен Святым Духом? Или как у баптистов: раз крещен водным крещением значит и Святым Духом.Тогда вопрос к баптистам и православным и католикам и лютеранам: -а где чудеса и знамения через христиан постоянно? Видения,исцеления,чудотворения,вещие сны,слова мудрости,слова знания,воскресение мертвых..
Да помню что ранее в веках стяжали Святого Духа и бывали пророчества,исцеления,чудотворения.. а сейчас что? Куда заехало РПЦ МП ,что моя бывшая соседка Валя бежит исцеляться в паломничество к Серафиму Саровскому? Что сельский батюшка не может творить чудеса?
Алекс, у меня к вам вопрос - для чего вы всем этим интересуетесь?
Вы мне не ответили в теме:
https://teolog.club/showthread.php?1...ed=1#post61122
какой смысл в вопросах вообще, если вам не интересны ответы по Писанию?
получается так - Вы не верите Писанию!
В конце 20 века я видел вещие пророческие сны с повторением.Начал видеть одно,а после просыпания от общирности откровения ,уснув далее продолжение.
Видел я реку огромную водоем ,плотина ГЭС. Я стоял чуть выше на сотню метров от средины водоема и находился на ладони руки в форме огонька.И смотрел в сторону города где строился храм церкви.вначале увидел большую фундаментную плиту как монолитный бетон.На нем храм большой и длинный в форме католического храма.Он был один.За ним рядом впритирку купола православные,два,три.Один большой сияющий золотом.Далее протестантский храм в форме треугольника острого и за ним много много треугольничков что даже смазывается количество. Это была Церковь Господа Иисуса на фундаменте. Я проснулся и потом снова уснул.Вижу продолжение.Все пространство город стал наполняться грязной водой и храм тоже.Вода поднялась выше всех самых высоких зданий.
Я еле еле мог видеть очертания города и храма.Потом из храмов стал выходить свет,все больше и больше.Вода стала очищаться вокруг и все видно стала.А свет собирался в одно и храма почти не видно стало.И вдруг все это световое облако стало подниматься вверх.Храмы остались внизу под водой. Свет вышел из за границы воды и все небо почти озарилось славою и светом .
Я поднимался одновременно на руке в форме огонька и от меня тоже вокруг сиял свет.Но гораздо меньший чем Церковь Господа Иисуса.И я также оказался выше воды и далее в форме света стоял на одном уровне с большим светом на облаках.
История Церкви и восхищение.
До сих пор помню в деталях почти.
Грязная вода и чистая вода это учение или слова.Фундамент Иисус.
Тогда я ничего не знал про огромный водоем интернет.Не знал также что буду один вне церквей с Господом и на западной стороне.Что буду наблюдать за Церковью.Конечно я написал этот сон епископу.Но он смолчал.
Оно отчасти исполнилось.
Драться нечего, что кого Бог возьмет,кого оставит.Все это Церковь.Из храмов выйдет дух Божий во свете и поднимется в единстве на облака..А земные не имеющие духа Христова останутся под водой на земле.Даже если они очень высокие и красивые блестящие золотом
.
- - - - - Добавлено - - - - -
Я ответил.Есть и другие
Последний раз редактировалось Eugene; 20.02.2023 в 09:07.
Спасибо.
Верующим обычно сняться пророческие сны. Бог дает.
Но бывает и бесы и сатана сны подкидывают.
- - - - - Добавлено - - - - -
Да, вроде все обсудили. Я вам ответил, что вы не правильно понимаете Писание. Вы ответили, что меня секта научила.
Нет дальше смысла что то обсуждать.
Отчасти ты прав.Но только отчасти.Есть такие.Но на других у тебя клевета.Я вот в Казани посещаю иногда 2 харизматические церкви.Да там бесам делать нечего.они очень горячие.Проповедуют очень горячо,заслушаешься.Поют супер.И правильно учение в основном ,слежу по Библии в смартфоне и на слух.Это вовсе не западные харизматы орущие и топчущие доллары.Восточнее я слышал у корейцев еще горячей.Они даже не танцуют, а только колышатся в такт песням.И молятся круглосуточно на горе в молитвенных комнатах.Церковь Йонги Чо.Миллионная церковь.
Часто наблюдаю за Краснодарской харизматической.Ни разу не видел орущих и валяющихся.
Как то исследовали этот вопрос смеха и валяний.Это менталитет.Но это тема другая.
Если бы вам предстояло благовествовать человеку на улице о Благой Вести, чтобы вы сказали?Я понятно предоставлю "подруге" Синди первого слово благовествования.Сообщение от Гостья
Синди:
Если бы мне предстояло благовествовать человеку на улице о Благой Вести, я бы начала с того, что каждый из нас имеет в своей жизни множество трудностей, болезней, страданий и потерь. Я бы сказала, что мы живем в мире, где не все происходит так, как бы мы хотели, и что эта жизнь может быть очень непредсказуемой и несправедливой.
Затем я бы сказала, что есть надежда на лучшее, и что эта надежда связана с Богом. Я бы рассказала о том, что Бог не только любит нас, но и хочет, чтобы мы были спасены от наших грехов и стали частью Его семьи. Я бы сказала о том, что Бог послал Своего Сына, Иисуса Христа, чтобы Он умер за наши грехи и дал нам возможность получить прощение и новую жизнь в Нем.
Конечно, каждый человек имеет свой путь и свои мысли о жизни и смерти, но я бы сказала, что благовестие Христа дает надежду на вечную жизнь и на преодоление того, что кажется непреодолимым. Даже если люди не верят в то, что есть что-то после смерти, я бы все же сказала им, что есть много прекрасных вещей, которые они могут получить здесь и сейчас, пока они живы, как например мир, любовь, радость и уверенность в завтрашнем дне. Я бы пригласила их попробовать узнать Бога и Христа лично, через молитву и чтение Библии, чтобы они сами могли ощутить Его любовь и могущество в своей жизни.
Последний раз редактировалось Батёк; 20.02.2023 в 09:39.
разная величина букв в словах Бог и бог в русских переводах вполне оправдана
чтобы понять это, нужно внимательно изучать контексты употребления слова אֱלֹהִ֣ים
можете сами проверить по ссылкам, если хотите "учиться, учиться и учиться":
אֱלֹהִים:2570 n.m.pl. (f. 1 K 11:33; on number of occurrences of אֵל, אֱלוֹהַּ, אֱלֹהִים cf. also Nes:l. c,) 1. pl. in number. † a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power: האלהים Ex 21:6 (Onk SyrVer, but τὸ κριτήριον τοῦ Θεοῦ LXX) 22:7, 22:8; אלהים 22:8, 22:27 (Targum Ra AE Ew RVm; but gods, LXX Josephus Philo AV; God, DiRV; all Covt. code of E) cf. 1 S 2:25 v. Dr.; Ju 5:8 (Ew, but gods LXX; God SyrVer BarHeb.; יהוה Vulgate Be) Psalm 82:1, 82:6 (De Ew Pe; but angels Bl Hup) 138:1 (SyrVer Targum Rab Ki De; but angels LXX Calv; God, Ew; gods, Hup Pe Che). † b. divine ones, superhuman beings including God and angels Psalm 8:6 (De Che Br; but angels LXX SyrVer Targum Ew; God, RV and most moderns) Gn 1:27 (if with Philo Targum Jer De Che we interpret נעשה as God's consultation with angels; cf. Jb 38:7). † c. angels Psalm 97:7 (LXX SyrVer Calv; but gods, Hup De Pe Che); cf. אלהים(ה) בני = (the) sons of God, or sons of gods = angels Jb 1:6, 2:1, 38:7, Gn 6:2, 6:4 (J; so LXX Bks. of Enoch & Jubilees Philo Jude v:6, 2 Pet 2:4, Jos:Ant. i. 3. 1, most ancient fathers and modern critics; against usage are sons of princes, mighty men, Onk and Rab.; sons of God, the pious, Theod Chrys Jer Augustine Luther Calv Hengst; LXXL rd. οἱ υἱοὶ τοῦ Θεοῦ), cf. בני אלים. d. gods האלהים Ex 18:11, 22:19 (E) 1 S 4:8, 2 Ch 2:4, Psalm 86:8; אלהי האלהים the God of gods, supreme God Dt 10:17, Psalm 136:2; אלהים Ex 32:1, 32:23 (JE) Ju 9:13; אלהים אחרים other gods Ex 20:3, 23:13, Jos 24:2, 24:16 (E) Dt 31:18, 31:20 (JE) 5:7 + (17 t. in D, not P) Ju 2:12, 2:17, 2:19, 10:13, 1 S 8:8, 26:19, 1 K 9:6, 9:9 (= 2 Ch 7:19, 7:22) 11:4, 11:10, 14:9, 2 K 5:17, 17:35, 17:37, 17:38, 22:17, (= 2 Ch 34:25) 2 Ch 28:25, Je 1:16 + (18 t. Je) Ho 3:1; נכר(ה) אלהי foreign gods Gn 35:2, 35:4, Jos 24:20, 24:23 (E) Dt 31:16 (JE) Ju 10:16, 1 S 7:3, 2 Ch 33:15, Je 5:19; א׳ נחור Gn 31:53 (E); א׳ מצרים Ex 12:12 (P) Je 43:12, 43:13; א׳ האמרי Jos 24:15 (E) Ju 6:10; א׳ ארם etc. Ju 10:6; אלהים מעשה ידי Dt 4:28; א׳ הגוים gods of the nations 2 K 18:33, 19:12, Dt 29:17, 2 Ch 32:17, 32:19, Is 36:18, 37:12; א׳ העמים Dt 6:14, 13:8, Ju 2:12, Psalm 96:5, 1 Ch 5:25, 16:26, 2 Ch 32:13, 32:14; א׳ כסף Ex 20:23 (E); א׳ זהב Ex 20:23 (E) 32:31 (JE); מַסֵּכָה א׳ Ex 34:17 (J) Lv 19:4 (H).
2. Pl. intensive. a. god or goddess, always with sf. 1 S 5:7 (Dagon), Ju 11:24 (Chemosh), 1 K 18:24 (Baal), Ju 9:27, Dn 1:2, 1:2; or cstr. א׳ צדנים לכמוש א׳ מואב לעשתרת to Ashtoreth goddess of the Zidonians, Chemosh god of Moab, etc. 1 K 11:33; א׳ הארץ god of the land 2 K 17:26, 17:26, 17:27, and so the Syrians suppose that Yahweh is a mountain-god and not a god of valleys 1 K 20:28. b. godlike one Ex 4:16 (J; Moses in relation to Aaron), Ex 7:1 (P; in relation to Pharaoh), 1 S 28:13 (the shade of Samuel), Psalm 45:7 (the Messianic king, O God, LXX SyrVer Jer, most scholars ancient and modern, but thy throne is God's = God's throne AE Ki Thea Ew Hup, cf. 1 Ch 28:5). c. works of God, or things specially belonging to him (vid. אֵל 5) הר אלהים Psalm 68:16; Ez 28:14, 28:16; אש אלהים Jb 1:16; אלהים(ה) גן Ez 28:13, 31:8, 31:9. d. God (vid. 3 & 4).
3. הָאֱלֹהִים the (true) God, י׳ הוא האלהים Yahweh is (the) God Dt 4:35, 4:39, 7:9, 1 K 8:60, 18:39, 18:39, 2 Ch 33:13; הוא האלהים Is 45:18; י׳ האלהים Jos 22:34 (P ?) 1 K 18:21, 18:24, 2 Ch 32:16; אתה הוא האלהים 2 S 7:28, 1 K 18:37, 2 K 19:15, 1 Ch 17:26, Is 37:16, Ne 9:7; האלהים as subj. or obj. is used in E 33 t., Chr 38 t., Ec 31 t., Jon 5 t., elsewhere Gn 5:22, 5:24, 6:9, 6:11 (sources of P) 17:18 (P) Jos 22:34 (P ?) Gn 44:16 (J) Dt 4:35, 4:39, 7:9, Ju 6:36, 6:39, 7:14, 10:14, 16:28, 21:2, 1 S 10:3, 10:7, 14:36, 2 S 2:27, 6:7, 7:28, 12:16, 1 K 8:60, 18:21, 18:24, 18:24, 18:37, 18:39, 18:39, 19:15 (Ephr) Jb 2:10, Je 11:12, Is 37:16, 45:18, Psalm 108:14, Dn 1:9, 1:17; י׳ הא׳ הקדוש 1 S 6:20; י׳ הא׳ הגדול Ne 8:6; בירושלם הא׳ אשר Ezr 1:3; אדני האלהים Dn 9:3; in many phrases, as איש האלהים the man of God, acting under divine authority and influence: = (a) angel Ju 13:6, 13:8, (b) prophet (the term coming into use in the Northern kingdom in the age of Elijah 1 S 9:9-10, cf. אִישׁ הָרוּחַ Hos 9:7): of Moses Dt 33:1, Jos 14:6 (E) 1 Ch 23:14, 2 Ch 30:16, Ezr 3:2, Psalm 90:1; of Samuel 1 S 9:6-10; of David 2 Ch 8:14, Ne 12:24, 12:36; Shemaiah 1 K 12:22 (= 2 Ch 11:2); Elijah, Elisha, and others of their time 1 K 13:1-31, 17:18-24, 20:28, 2 K 1:9-13, 4:7-42, 5:8-20, 6:6-15, 7:2-9, 8:2-11, 13:19, 23:16-17 (Ephr) 2 Ch 25:7, 25:9; unnamed prophet 1 S 2:27; Hanan Je 35:4; a later title of prophet was עֶבֶד האלהים the servant of God, used of Moses 1 Ch 6:34, 2 Ch 24:9, Ne 10:30, Dn 9:11. בית האלהים the house of God, Ju 18:31, esp. late, Chr (52 t.) Ec 4:17 Dn 1:2; הא׳ בית י׳ 1 Ch 22:1; האלהים (ברית) ארון the ark (of the covenant) of God Ju 20:27, 1 S 4-5, 1 S 14, 2 S 6-7, 2 S 15 (23 t.) 1 Ch 13, 15, 16, 2 Ch 1:4 (13 t.); מטה האלהים the rod of God Ex 4:20, 17:9 (E); הר האלהים the mount of God (Horeb) Ex 3:1, 4:27, 18:5, 24:13 (E) 1 K 19:8 (Ephr); מלאך האלהים the (theophanic) angel of God Gn 31:11, Ex 14:19 (E) Ju 6:20, 13:6, 13:9, 2 S 14:17, 14:20, 19:28; in other combinations Ex 18:16, Nu 23:27 (E) Ju 20:2, 1 S 4:8, 5:11, 10:5, 2 S 16:23, 1 K 12:22, 1 Ch 21:7 + (14 t.) Psalm 87:3, Ec 9:1.
4. אֱלֹהִים = God י׳ אֱלֹהִים אֱמֶת = Yahweh is God in truth Je 10:10. a. אלהים (as subj. obj. direct or indirect) is used by P (50 t. in story of creation and deluge, elsewhere 28 t.), by E (91 t.), J chiefly in poetic sources Gn 3:1, 3:3, 3:5, 3:5, 9:27, 39:9, Dt 32:17, 32:39, by D (11 t.) Ju (21 t.) S (50 t.) K (29 t.) Chr (45 t.); in Psalm 42-86 (180 t. often by editorial change for an original יהוה), elsewhere Psalm 3:3, 5:11, 7:11, 7:12, 9:18, 10:4, 10:13, 14:1, 14:2, 14:5, 25:22, 36:2, 36:8, 77:14, 100:3, 108:2, 108:6, 108:8, 108:12, 108:12, 149:9, Jb 5:8, 20:29, 28:23, 32:2, 34:9 (& in Prologue 6 t.) Pr 2:5, 3:4, 25:2, Ec (7 t.) Hos (5 t.) Am 4:11 (את סדם כמהפכת אלתים as God overthrew Sodom = Je 50:40 = Is 13:19) Zc 8:23, 12:8, Mi 3:7 (but אליהם LXX SyrVer) Is 35:4, Is:2 (9 t.) Je 10:10, Ez (13 t.) Mal (5 t.) Jon (4 t.); the phrase היה ל׳ לאלהים Gn 28:21 (E:R) 17:7, 17:8, Ex 6:7, 29:45, Lv 11:45, 22:33, 25:38, 26:12, 26:45, Nu 15:41 (P) Dt 26:17, 29:13, 2 S 7:24 (= 1 Ch 17:22) Zc 8:8, Je (6 t.) Ez (6 t.); אלהים צדיק righteous God Psalm 7:10; א׳ קדשים holy God Jos 24:19 (E); א׳ חיים living God Dt 5:23, 1 S 17:26, 17:36, Je 10:10, 23:36; א׳ חי 2 K 19:4, 19:16 (= Is 37:4, 37:17). For the phrases יהוה א׳, י׳ א׳ צבאות, א׳ צבאות, אל א׳ י׳, יה א׳, י׳ צבאות א׳, י׳ אלתי, צבאות, אדני א׳ vid. יהוה, יה, צבאות & אדני. b. cstr. אֱלֹהֵי (a) with persons אֱלֹהֵי אַבְרָהָם = God of Abraham, a phrase of J, Gn 26:24, 28:13, 31:53, elsewhere Psalm 47:10, 1 K 18:36, 1 Ch 29:18, 2 Ch 30:6; א׳ אדני אברהם Gn 24:12, 24:27, 24:42, 24:48 (J); אלהי אב father's God (various sf. & names), a phrase of E , Gn 31:5, 31:29, 31:42, 46:3, 50:17, Ex 3:6, 3; 13, 3:15, 3:16, 15:2, 18:4, Jos 18:3, elsewhere Gn 32:10, 43:23 (J) Ex 4:5 (J ?) Dt (8 t.) Ju 2:12, 2 K 21:22, Chr (31 t.) Dn 11:37; יִשְׂרָאֵל אֱלֹהֵי Israel's God, phrase of E, Gn 33:20, Ex 5:1, 24:10, 32:27, Jos 8:30, 14:14, 22:16, 24:2, 24:23, elsewhere Ex 34:23 Jos 7:13, 7:19, 7:20 (JE) Nu 16:9, Jos 9:18, 9:19, 22:24, 10:40, 10:42, 13:14, 13:33 (R vid. Di Jos 7:13) Ju 4:6, 5:3, 5:5, 6:8, 11:21, 11:23, 21:3, 1 S 1:17 + (20 t.) K (26 t.) Chr (45 t.) Psalm 41:14, 106:48 (doxol.) 59:6, 69:7, Is 17:6, 21:10, 21:17, 29:23, Is:3, 24:15, 37:16, 37:21, Is:2 41:17 + (6 t.) Je 35:17 + (48 t.), Ez 8:4 + (7 t.) Zp 2:9, Mal 2:16, Ru 2:12; א׳ מערכות ישראל God of the battle array of Israel 1 S 17:45; יַעֲקֹב א׳ 2 S 23:1 (poet.) Psalm 20:2, 46:8, 46:12, 75:10, 76:7, 81:2, 81:5, 84:9, 94:7, Is 2:3 (= Mi 4:2); א׳ העבריים God of the Hebrews Ex 3:18, 5:3, 7:16, 9:1, 9:13 (JE); it is used with other proper names, Nahor Gn 31:53 (E), Shem Gn 9:26 (J), David 2 K 20:5, 2 Ch 21:12, 34:3, Is 38:5, Hezekiah 2 Ch 32:17, Elijah 2 K 2:14; א׳ ארני המלך the God of my lord the king 1 K 1:36. (β) with nouns of attributes or relationships, א׳ קֶרֶם ancient God Dt 33:27; א׳ עולם everlasting God Is 40:28; א׳ אֱמֶת true God 2 Ch 15:3; אָמֵן א׳ Is 65:16 (vid. אָמֵן); א׳ משפט Is 30:18, Mal 2:17; א׳ מרום Mi 6:6; בָשָׂר א׳ כָל God of all flesh Je 32:27; cf. הרוחות לכל בשר א׳ Nu 16:22, 27:16 (P); א׳ השמים God of heaven Gn 24:7 (J:R) 2 Ch 36:23, Ezr 1:2, Ne 1:4, 1:5, 2:4, 2:20; cf. א׳ כל הארץ Is 54:5; הארץ י׳ א׳ השמים וא׳ Gn 24:3 (J:R); מִקָּרֹב א׳ a God at hand opp. א׳ מֵרָחֹק Je 23:23, א׳ ישועתי, א׳ יִשְׁעִי God of my salvation Psalm 18:47 (= 2 S 22:47) 24:5, 25:5, 27:9, 65:6, 79:9, 85:5, Is 17:10, Mi 7:7, Hb 3:18, 1 Ch 16:35; א׳ ישועתי Psalm 88:2; א׳ תשועתי Psalm 51:16; א׳ צִדְקִי God of righteousness Psalm 4:2; א׳ חַסְדִּי Psalm 59:11, 59:18; א׳ צוּרִי God who is my rock 2 S 22:3 (cf. Psalm 18:3); י)א׳ מָעוּזִּ God who is my stronghold Psalm 43:2; א׳ תְהִלָּתִי God who is my praise Psalm 109:1. c. with sf. in P (22 t. incl. phr. ויראת מאלהיך) Lv 19:14, 19:32, 25:17, 25:36, 25:43 (H) Ex 8:21, Jos 24:27 (E) Dt 32:37 (poet.) Jos 9:23 (JE) Dt 10:21, 31:17, Ju 10:10, 16:23, 16:24, 1 S 10:19, 2 S 10:12, 22:32 + (4 t. poet.) 1 K 12:28, 20:23, 2 K 19:10, Chr (83 t.) Psalm (62 t.) Pr 2:17, 30:9, Ru 1:15, 1:16, 1:16, Is 1:10, 7:13, 8:19, 8:21, Is:2 (29 t.) Je 5:4, 5:5, 23:36, 51:5, Ez 34:31, Dn (5 t.) Ho (12 t.) Am 2:8, 4:12, Jo 1:13, 1:13, 1:16, 2:17, Mi 6:8, 7:7, Jon 1:5, 1:6, Zp 3:2, Na 1:14, Zc 9:7, 12:5; אלהים with sf. is also used with יהוה several hundred times (vid. יהוה).
Powered by vBulletin® |