Цитата Сообщение от пилот Посмотреть сообщение
Ну что, будем бодаться? Вы очень хитры как я вижу, старшие по изводу слова выкинули, а оставили удобные для Вашего понимания! Видите какие слова стоят впереди Вашего обещания?

Значение слова ἐπερώτημα:
Вопрос, запрос, требование, обращение, обещание, обет.
Словарь Стронга — G1906: ἐπερώτημα: https://bible.by/strong-greek/1906/

Вы литературный перевод не путайте с дословным! Нет такого слова равно как и понятия в греческом как СОВЕСТЬ и в еврейском тоже нет, Вы комментарии синодалов не выдавайте за оригинальный текст.

А что есть? А есть просьба у Бога доброго сознания!

Может Вы не очень понимаете как нужно читать словари? По правилам словарей первыми читаются переводы стоящие первыми в списке предлагаемых смысловых слов, последующие могут также применяться, но в зависимости от контекста и синтаксиса.

Для того, чтобы осознать, что мы ничего не можем пообещать Богу нужно иметь и голову и главное, в ней здравый смысл!
Вы в курсе, что такое перевод? Для того, что бы быть переводчиком, следует приобрести профильное образование, для начала, изучать культуру языка и многое чего. Спорить я с вами не собираюсь об этом, а насчёт хитрости, то я в отличие от вас не выбирал "подходящие" словарные формы, а привёл всё как есть, так что не надо с больной головы на здоровую перекладывать.