Да, у
слова בָּרָא(бара) -форма прошедшего времени. Но далее по тексту следуют глаголы в форме будущего времени...
-Приведу свой перевод начальной части Бытия/Бэрэшит из другой темы форума:
#108
Достаточно просто сослаться на 1 Книгу Торы(Закона) там всё указано, что нас ожидает - ведь там сказано не об Истории создания, а о Законе создания(который ещё требуется исполнить).
Исторические моменты прошлого и момент времени текущего (на момент написания Торы) присутствуют там лишь изредка -например, в стихах 1,2,5:
Историческое прошлое событие: "В Начале(или-в Начальной-"бэ-Рэшит") сотворил(или даже "породил"- "бара" от арамейского "бар") Бог(Единый) эти Небеса и эту Землю,
Земля же была("гайта")...и Тьма(Хошэх)(была) над лицом Бездны",
Текущее событие на момент записи Торы: "и Дух Бога(Единого) простирается("мрахафэт") над этими водами"...
Иные события, описанные в 1 главе Торы, -Она предписывает исполнить Богу(Единому) в будущем времени(кроме свершившегося призвания Ночи для Тьмы):
"
Вэ-йамэр(и-скажет) Элогим - "
йэги(будет) Ор(Свет)", -
вэ-йэги(и-будет) Ор(Свет) - (
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אוֹר; וַיְהִי־אוֹר) (יאמר ="он скажет", в отличие от
אמר ="он сказал")
Вэ-йаро(и-увидит) Элогим эт-га-Ор(этот-Свет), ки(что) Тов(Он-Добро),
Вэ-йавдель(и-разделит) Элогим бэйн(между) га-Ор(этим-Светом) вэ-бэйн(и-между) га-Хошех(этой-Тьмой),
Вэ-йакра(и-призовет) Элогим ла-Ор(для-этого-Света) Йом(День), вэ-ла-Хошэх(и-для-этой-Тьмы)
кара(призвал/назвал) Лайла(Ночь)"... и т.д.