Цитата Сообщение от мипо Посмотреть сообщение
Так Вы бы уж определились -кто точнее автопереводчик или синодальный? -Они же ведь переводят по-разному!
Как Вы определили, что синодальный точнее перевел?

(Со своей стороны замечу, что я бы перевел чуть иначе/точнее, чем автоперевод לָדַעַת (="для знания" или "чтобы знать"), но уж точно не так, как синодальный произвол!)

Замечу, что слово ТОРА означает ЗАКОН, предписанный для соблюдения, поэтому если в нем сказано,что "И будет Свет" - Свет должен это указание Закона исполнить, что Он и сделал, придя в Мир, объятый Тьмой.
как Вы определили, что синодальный точнее перевел?
5. но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло.
(Книга Бытие 3:5)
Источник: כִּייֹדֵעַאֱלֹהִיםכִּיבְּיוֹםאֲכָלְכֶםמִמֶּנּוּוְנִפְקְחוּעֵֽינֵיכֶםוִהְיִיתֶםכֵּֽאלֹהִיםיֹדְעֵיטוֹבוָרָֽע
Ибо знает Бог, что в тот день вы вкусите от Него, и откроются глаза ваши, и вы будете подобны Богу, знающим добро и зло.

Бог абсолютен, Он знает что такое добро и зло.