Сообщение от
Ктоя
Ну вот, уже прогресс. Ещё немного и признаетесь, что толковали, но не так обширно. Вы же не выделили другие слова, а именно эти, и немного в двух предложениях рассказали о понимании сего. Это и есть толкование, которое может быть и в двух предложениях и в тексте на 3 тома книг.
Невнимательно читаете. Иисус не жил в России, а в Израиле, в древние времена. У них своя культура общения. Если бы он жил в Амстердаме в нынешнее время или в Париже, у него была бы другая культура общения в обществе.
Вы сказки то на ночь больше не читайте, что бы не добавлять к Писанию свои идеи. Где вы увидели, что Иосиф узнал о беременности Марии? То что он хотел её отпустить, не желая огласить, не говорит, что она беременна была. Ну где вы видите тут, что Иосиф узнал о беременности Марии?
Более подробно не означает более правдиво. Ходили байки, что одна женщина, ходившая с Павлом сама себя крестила и творила чудеса. И много чего ей приписывалось. И было подробно всё описано. Но позже оказалось, что это один из пресвитеров сам написал это, придумав такую историю. Так что мне не авторитет ваши апокрифы.