До Вас очень трудно доходит. Скажите пожалуйста, Вы не маленький? Не очень старенький? Потому что если для Вас слишком сложно, то вроде и не нужно Вам пояснять.
Читали «вражду положу между семенем твоим и семенем её»? Ну. Написано там «семя её» про семя жены? Ну. Подумайте про это. Можете думать или нет? Чего Вы всё мужика-то какого ищете, на сперматозоидах озабочены, всё тупите в этой своей озаботе и никак до Вас не доходит. Это не про то! Ну ещё раз: написано семя её? Написано. Её. Жены. Семя. Семя жены. Понимаете? Семя жены. Нету сперматозоидов у женщины. Значит, когда говорят «семя жены» - это не про сперматозоиды речь. Не слишком сложно для вас понять такое? Семя жены - не про сперматозоиды. Вы понимаете это или никак не доходит? Ну может дойдет, приложите усилия мысли, если можете.
Ну так, вот значит : у женщины, у Евы, семя. Не сперматозоиды у нее, семя у нее. Каин и Авель семя её. Продолжение, на которое она надеется. Не они ли будут поражать змия в голову и все исправят. Но вместо того Каин убивает Авеля. После известного далее Ева рождает ещё раз. И называет ребенка Сиф. Читали у святых отцов что значит это имя? Сиф переводится как «полагать» или «полагание». Какое такое пологание? Приведены объясняющие слова Евы: «Бог положил мне другое семя, вместо Авеля». Понимаете? Значит Авель был прежнее семя. А новое семя - то семя что Бог положил, значит его и назвали пологание, вот это новое семя Сиф и есть. И не пошлите мыслью: Бог положил семя, понятно? Это семя, которое Бог положил, опять же, не спремотозоиды, поймите же наконец, что это потомок, Сиф.
Вам нужно понять, что такое семя, а то много шумите о нем, сами не зная о чем шумите. Поняли или нет?




Ответить с цитированием