Не введи, тоже не подходит. Когда вникал в суть перевода, то пришел к такому .... и чтобы не впасть нам во искушение, избави нас от (всего) плохого.
Я приемлю именно древний старославянский вариант молитвы, без лукавых поздних изменений в словах, которые не только превращают молитву, но и Самого Бога в сердцах и умах плотских людей.