Ты бы за языком последил, христианин.
Написано "первородных", во множественном числе. Это Священное Писание, точная книга, книга истины. Я читаю Священное Писание, я не слушаю вас. Вы пророк? Нет. И даже если были бы пророком, то ничего не сделаете с тем, что написано во множественном. А "взяв одного агнца из первородных" это ваше мнение. Ваше мнение не является истиной. Потому что только мнение. А я читаю Священное Писание.
Разница понятна?
И раз там написано "первородных", то это МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО. Потому такой вопрос, чисто по логике, в пику вашим рассуждениям. Ибо то что я сказал на счет "многих Христов" относится к вашим мнениям, но не относится к Священному Писанию.
Итак, вопрос остается на счет "первородных" как множественное число. Иначе отчего было не написать "взял первородного" из стада?