Ну, вот и я про то: в евангельских речах не всё следует понимать буквально. Там много образного и символического, что издавна составляет предмет особой экзегетики. В данном случае "сатана" означает - "противник". Да - сильное выражение (почему и пошутил, что "за словом в карман не лез"), но ведь потом Пётр действительно "отрёкся" (Лк. 22:56-62), хотя ещё позже был прощён и восстановлен в качестве главы апостольской общины (Ин. 21:13-17).



Ответить с цитированием