Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение
на самом деле я лично к Ветхому Завету скорее отношусь как к историческому манускрипту.особенно к книгам Царств.
Однако следует запретить детям насмехаться над верующими людьми......мда....
Ведь данный фрагмент именно об этом.

Либеральная парадигма воспитания это отсутствие оного,потому что нет никакого духовного контекста.
Дети просто играли (в свои "казаки-разбойники"), шел Елисей, поднимаясь по дороге, дети увидели что лыс, и не важно как они к нему относились, важен сам факт, что произнесенное ими могло быть расцененным Богом... как истина! Он ведь был лыс. Они констатировали факт. И за истину Бог покарал детей? — такой смысловой эффект получается. И слова Христа "не препятствуйте детям..." Странно все это.
Во-первых, как проклинать именем Бога? Опять не истина уже в том, что невозможно одним именем и благословлять и проклинать. И вообще, проклятие к смерти. Что-то с переводом? Смотрел по автопереводу, там где "растерзали" выдает что-то непонятное. В справочнике стронга там несколько значений, и возникает ощущение, что слово перевели неверно. Разделили детей те медведи на две группы. Т.е. дети организованно побежали от медведей, которые просто по своим делам вышли из леса. Елисей усмехнулся в бороду, дисциплина в народе с детства! Порадовался. И пошел далее. Святой человек.
А там где "проклял"... м... может "укорил"? В справочнике тоже несколько значений.